Dappy - Rockstar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dappy - Rockstar




Rockstar
Рок-звезда
They say that I'm dangerous
Говорят, я опасен,
Like everything I touch falls apart
Что все, к чему я прикасаюсь, разваливается.
If I were to tell, they'll kill me now
Если я расскажу, меня убьют.
Well imma cut to the chase
Ну, я перейду сразу к делу.
I used to wish on a star but nowadays I need space: Satellites
Раньше я мечтал, глядя на звезды, но теперь мне нужно больше пространства: спутники.
See the black shades white chain, flashing lights
Видишь черные очки, белую цепь, вспышки света?
Never thought I could of felt this low in the highlights
Никогда не думал, что почувствую себя так паршиво в свете софитов.
So I asked Phyllis its still another day in paradise
Поэтому я спросил Филлис, это еще один день в раю?
Is the heaven for the forever 27
Есть ли небеса для тех, кому навсегда 27?
Could it be three years till I'm jammin' with legends?
Может быть, через три года я буду джемовать с легендами?
I got thousands of fans, but I don't get the obsession
У меня тысячи поклонниц, но я не понимаю этой одержимости.
There's a nice guy inside, I guess I've never met him
Внутри меня есть хороший парень, но, кажется, я его еще не встречал.
Cause I could buy a fast car
Потому что я могу купить быструю машину,
But not even an aeroplane can seem to get me out of here
Но даже самолет, кажется, не может вытащить меня отсюда.
The pressure and the stress are both dying to see the end of me
Давление и стресс мечтают увидеть мой конец.
And the man in the mirror is looking at me like an enemy
И человек в зеркале смотрит на меня как на врага.
Whoa
Ого.
What doesn't kill you makes you stronger every time
То, что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Naahoo
Неее.
Don't let em tell you how to live your life, cause
Не позволяй им говорить тебе, как жить, ведь…
They say that I'm dangerous
Говорят, я опасен,
Like everything I touch it falls apart
Что все, к чему я прикасаюсь, разваливается.
If I were to tell, they'll kill me now
Если я расскажу, меня убьют.
Well imma cut to the chase
Ну, я перейду сразу к делу.
Cause I'm living like a Rockstar
Потому что я живу как рок-звезда.
I aint afraid the good die young
Я не боюсь, что хорошие умирают молодыми.
Cause I be living like a rockstar
Потому что я живу как рок-звезда.
I blow up a million miles away, away, away
Я взрываюсь за миллион миль отсюда, отсюда, отсюда.
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
О-о-о-о-о-о
Chicka Bang Bang
Чика Бэнг Бэнг
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
О-о-о-о-о-о
Chicka Bang Bang
Чика Бэнг Бэнг
Mama always told that there's someone looking over me
Мама всегда говорила, что кто-то присматривает за мной.
Think she meant the guy with the camera tryna photo me
Думаю, она имела в виду парня с камерой, который пытается меня сфотографировать.
Be careful what you wish for, cause the truths a little different
Будь осторожен со своими желаниями, потому что правда немного отличается.
If the Guardian's my angel, why's the Sun burning holes in me?
Если мой ангел-хранитель, то почему Солнце прожигает во мне дыры?
They let me loose on the public, but I didn't prepare
Они выпустили меня на публику, но я не был готов.
I get shock by a lens everytime i appear
Меня бьет током каждый раз, когда я появляюсь перед объективом.
Put a star in the room, I swear it changes the atmosphere
Помести звезду в комнату, и, клянусь, атмосфера изменится.
Cause I'm a celebrity, can someone get me out of here
Потому что я знаменитость, кто-нибудь, вытащите меня отсюда.
Whoa
Ого.
What doesn't kill you makes you stronger every time
То, что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Naahoo
Неее.
Don't let em tell you how to live your life, causee
Не позволяй им говорить тебе, как жить, ведь…
They say that I'm dangerous
Говорят, я опасен,
Like everything I touch it falls apart
Что все, к чему я прикасаюсь, разваливается.
(Oooh like everything i touch it falls apart)
(О-о, все, к чему я прикасаюсь, разваливается.)
If I were to tell, they'll kill me now
Если я расскажу, меня убьют.
Well imma cut to the chase
Ну, я перейду сразу к делу.
Cause I'm living like a Rockstar (Yes I am)
Потому что я живу как рок-звезда (Да, это так).
I aint afraid the good die young (Woahh oh oh oh)
Я не боюсь, что хорошие умирают молодыми (О-о-о-о-о).
Cause I be living like a rockstar
Потому что я живу как рок-звезда.
I blow up a million miles away, away, away
Я взрываюсь за миллион миль отсюда, отсюда, отсюда.
Cause I don't care, I don't care
Потому что мне все равно, мне все равно.
Take me there, take me thaere
Забери меня туда, забери меня туда.
Na na na I aint scared, I aint scared
На-на-на, мне не страшно, мне не страшно.
Take me there
Забери меня туда.
Well Imma cut to the chase cause I be living like a
Ну, я перейду сразу к делу, потому что я живу как…
You ain't a legend till your set in stone
Ты не легенда, пока не окаменеешь.
For now your just flesh and bone
Пока ты просто плоть и кровь.
Just a likkle bruder tryna build a home
Просто маленький братишка, пытающийся построить дом.
I'll be the best till my dying breath: Brian Jones
Я буду лучшим до последнего вздоха: Брайан Джонс.
A wise girl once sung tears dry on their own
Одна мудрая девушка пела, что слезы высыхают сами.
Fuck a moment of silence in my house
К черту минуту молчания в моем доме.
We shut the whole shit down for Winehouse
Мы заткнули все ради Уайнхаус.
So I've got something to say
Так что мне есть что сказать.
Take aim, pull the trigger
Целься, жми на курок.
Cause your never going to blow me away (away, oooh woahh)
Потому что ты никогда не сдуешь меня (отсюда, о-о-о).
They say that I'm dangerous
Говорят, я опасен,
Like everything I touch it falls apart
Что все, к чему я прикасаюсь, разваливается.
If I were to tell, they'll kill me now
Если я расскажу, меня убьют.
Well imma cut to the chase
Ну, я перейду сразу к делу.
Cause I'm living like a Rockstar
Потому что я живу как рок-звезда.
I aint afraid to die young
Я не боюсь умереть молодым.
Cause I be living like a rockstar
Потому что я живу как рок-звезда.
I blow up a million miles away
Я взрываюсь за миллион миль отсюда.
Cause I don't care, I don't care
Потому что мне все равно, мне все равно.
Take me there, take me thaere
Забери меня туда, забери меня туда.
Na na na I aint scared, I aint scared
На-на-на, мне не страшно, мне не страшно.
Take me there
Забери меня туда.
Well we can cut to the chase cause i'm living like a
Ну, мы можем перейти сразу к делу, потому что я живу как…
Cause Im living like a rockstar!
Потому что я живу как рок-звезда!
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
О-о-о-о-о-о
Chicka Bang Bang
Чика Бэнг Бэнг
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
О-о-о-о-о-о
Chicka Bang Bang
Чика Бэнг Бэнг





Writer(s): Ayak Thiik, Ben Kohn, Peter Kelleher, Tom Barnes, Dino Contostavlos, Alfred James Millar


Attention! Feel free to leave feedback.