Dara Bubamara - Galama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dara Bubamara - Galama




Galama
Шум
Daj zavrti gramofon manijak
Включи граммофон, как сумасшедший,
Muzika, DJ Brown
Музыка, диджей Браун.
A ti, da li
А ты, слышишь ли
Da li, da li, da li, da li u galami
Слышишь ли, слышишь ли, слышишь ли в этом шуме,
Čuješ da mi suze već dodiruju pod
Что мои слезы уже касаются пола?
Ali, ali ne da ponos ovoj dami
Но нет, не позволю своей гордости,
Da ti priđe, klizav je po suzama hod
Чтобы я подошла к тебе, ведь по слезам дорога скользкая.
Noćas spremam se samo za sebe
Сегодня ночью я наряжаюсь только для себя.
Ovaj stan mi je stran i predosadan
Эта квартира мне чужая и слишком большая.
Biću najlepša, biću ničija
Буду самой красивой, буду ничьей,
Mala dama na meti muških zmija
Маленькая леди в прицеле у мужских змей.
Jeste, ja sam ta što sve odbija
Да, это я та, кто всех отвергает.
Nijedan nije za mene
Никто из них не достоин меня.
A, gle, pala mi tolerancija
А, вот, моя терпимость упала.
U gužvi vidim te
В толпе я вижу тебя.
Da li, da li, da li, da li u galami
Слышишь ли, слышишь ли, слышишь ли в этом шуме,
Čuješ da mi suze već dodiruju pod
Что мои слезы уже касаются пола?
Ali, ali ne da ponos ovoj dami
Но нет, не позволю своей гордости,
Da ti priđe, klizav je po suzama hod
Чтобы я подошла к тебе, ведь по слезам дорога скользкая.
Noćas izlazim samo za sebe
Сегодня ночью я выхожу только для себя.
Sve je top, stoji mi dobar horoskop
Все отлично, у меня хороший гороскоп.
Biću najlepša, biću ničija
Буду самой красивой, буду ничьей,
Puna otrova, mala Bordžija
Полная яда, маленькая Борджиа.
Jeste, ja sam ta što sve odbija
Да, это я та, кто всех отвергает.
Nijedan nije za mene
Никто из них не достоин меня.
A, gle, pala mi tolerancija
А, вот, моя терпимость упала.
U gužvi vidim te
В толпе я вижу тебя.
Da li, da li, da li, da li u galami
Слышишь ли, слышишь ли, слышишь ли в этом шуме,
Čuješ da mi suze već dodiruju pod
Что мои слезы уже касаются пола?
Ali, ali ne da ponos ovoj dami
Но нет, не позволю своей гордости,
Da ti priđe, klizav je po suzama hod
Чтобы я подошла к тебе, ведь по слезам дорога скользкая.
Sestro drži me, sestro drži me
Сестра, держи меня, сестра, держи меня,
Da ne pojurim kao luda noćas za njim
Чтобы я не побежала за ним, как сумасшедшая, этой ночью.
Sestro drži me, sestro pašću ti
Сестра, держи меня, сестра, я упаду.
Čašu dodaj mi da se za nju bar ja uhvatim
Дай мне бокал, чтобы я хотя бы за него держалась.
Sestro drži me, pašću ti
Сестра, держи меня, я упаду,
Kao luda noćas za njim
Побегу за ним, как сумасшедшая, этой ночью.
Sestro drži me, pašću ti
Сестра, держи меня, я упаду,
Kao luda noćas za njim
Побегу за ним, как сумасшедшая, этой ночью.
Da li, da li, da li, da li u galami
Слышишь ли, слышишь ли, слышишь ли в этом шуме,
Čuješ da mi suze već dodiruju pod
Что мои слезы уже касаются пола?
Ali, ali ne da ponos ovoj dami
Но нет, не позволю своей гордости,
Da ti priđe, klizav je po suzama hod
Чтобы я подошла к тебе, ведь по слезам дорога скользкая.
Da li, da li, da li, da li u galami
Слышишь ли, слышишь ли, слышишь ли в этом шуме,
Čuješ da mi suze već dodiruju pod
Что мои слезы уже касаются пола?
Ali, ali ne da ponos ovoj dami
Но нет, не позволю своей гордости,
Da ti priđe, klizav je po suzama hod
Чтобы я подошла к тебе, ведь по слезам дорога скользкая.





Writer(s): Branislav Opacic, Marina Tucakovic-radulovic, Aleksandar Kobac


Attention! Feel free to leave feedback.