Lyrics and translation Dara Rolins - Stale dokola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
Хочу
на
миг
остановиться,
Pocitov
sa
vzdať,
От
чувств
своих
отречься,
Chladnú
hlavu
mať,
Хладнокровие
сохранить,
Všetko
spracovať.
Всё
переосмыслить.
Viem,
že
deň
sa
kráti,
Знаю,
день
короче
становится,
A
po
ňom
príde
noc.
А
за
ним
приходит
ночь.
Zlé
sa
s
dobrým
mláti,
Злое
с
добрым
борется,
Bože
príd′
mi
na
pomoc.
Боже,
помоги
мне.
Sny
vymením
za
sny,
Сны
на
сны
я
променяю,
Už
o
tie
svoje
nestojím.
Мне
свои
уже
не
нужны.
Východ
slnka
skrátim
Восход
солнца
сокращу,
A
ostatné
už
nehrotím.
А
остальное
не
парюсь.
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
Хочу
на
миг
остановиться,
Pocitov
sa
vzdať,
От
чувств
своих
отречься,
Chladnú
hlavu
mať,
Хладнокровие
сохранить,
Všetko
spracovať.
Всё
переосмыслить.
Keď
vášeň
požiar
vznieti
Когда
страсть
пожар
разжигает
A
vietor
všetko
rozfúka
-
И
ветер
всё
развеет
-
Ani
kŕdeľ
detí
Даже
стая
детей
Nie
je
žiadna
záruka.
Не
даёт
гарантии.
Na
inú
mesiac
svieti,
На
другую
светит
луна,
čo
mohlo
byť
sa
nekoná,
То,
что
могло
быть,
не
случилось,
ďalší
príbeh
končí,
Ещё
одна
история
кончается,
Tak
je
to
stále
dokola.
Так
всё
по
кругу.
(A
tak
je
to
stále
dokola)
(И
так
всё
по
кругу)
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
Хочу
на
миг
остановиться,
Pocitov
sa
vzdať,
От
чувств
своих
отречься,
Chladnú
hlavu
mať
Хладнокровие
сохранить
A
všetko
spracovať.
И
всё
переосмыслить.
Hej,
schválne
koľkokrát
Эй,
интересно,
сколько
раз
Nálezov
a
strát
Находок
и
потерь
Pokiaľ
iskra
preskočí
a
Пока
искра
не
проскочит
и
Mňa
bude
držať
v
náručí
Меня
не
обнимет
Ten
správny
chlap.
Тот
самый
мужчина.
Svet
sa
ďalej
točí
Мир
продолжает
вращаться
A
že
si
môj
už
neplatí.
И
то,
что
ты
мой,
уже
не
действует.
Mám
ešte
stále
slané
oči
У
меня
всё
ещё
слёзы
на
глазах
A
na
duši
mám
záplaty.
И
на
душе
заплаты.
Film
o
večnej
láske,
Фильм
о
вечной
любви,
Kde
happyend
sa
nekoná,
Где
хэппи-энда
не
бывает,
Aj
ten
náš
príbeh
skončil,
И
наша
история
закончилась,
Tak
je
to
stale
dokola.
Так
всё
по
кругу.
(A
tak
je
to
stále
dokola)
(И
так
всё
по
кругу)
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
Хочу
на
миг
остановиться,
(Len
stáť,
len
stáť),
(Просто
стоять,
просто
стоять),
Pocitov
sa
vzdať,
От
чувств
своих
отречься,
Chladnú
hlavu
mať,
Хладнокровие
сохранить,
A
všetko
spracovať.
И
всё
переосмыслить.
Chcem
tu
chvíľu
stáť,
Хочу
на
миг
остановиться,
Pocitov
sa
vzdať,
От
чувств
своих
отречься,
Woo-o,
woo-o,
Ву-у,
ву-у,
Chladnú
hlavu
mať
Хладнокровие
сохранить
(Chladnú
hlavu
mať),
(Хладнокровие
сохранить),
Všetko
spracovať.
Всё
переосмыслить.
Je
niekto
kto
mi
povie
-
Есть
кто-нибудь,
кто
мне
скажет
-
Schválne
koľkokrát
nálezov
a
strát
Интересно,
сколько
раз
находок
и
потерь
Hej,
pokiaľ
iskra
preskočí,
Эй,
пока
искра
не
проскочит,
Mňa
bude
držať
v
náručí
Меня
не
обнимет
Ten
správny
chlap.
Тот
самый
мужчина.
Je
niekto,
kto
mi
povie
-
Есть
кто-нибудь,
кто
мне
скажет
-
Schválne
koľkokrát
nálezov
a
strát
Интересно,
сколько
раз
находок
и
потерь
Hej,
pokiaľ
iskra
preskočí
a
Эй,
пока
искра
не
проскочит
и
Mňa
bude
držať
v
náručí
Меня
не
обнимет
Ten
správny
chlap.
Тот
самый
мужчина.
Je
niekto
kto
mi
povie
-
Есть
кто-нибудь,
кто
мне
скажет
-
Schválne
koľkokrát
nálezov
a
strát
sa
mám
báť?
...
Интересно,
сколько
раз
находок
и
потерь
мне
бояться?
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dara rolins
Album
Stereo
date of release
06-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.