Lyrics and translation Daran - Mieux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
lance
un
ultime
atome
I
launch
an
ultimate
atom
Dans
l'univers
des
téléphones
In
the
universe
of
telephones
J'ai
beau
crier
mais
rien
ne
répond
I
shout
in
vain,
but
no
one
answers
L'hiver
a
tué
les
mégaphones
Winter
has
killed
the
megaphones
Depuis
je
n'entends
plus
personne
Since
then,
I
no
longer
hear
anyone
J'écoute
la
neige
à
la
télévision
I
listen
to
the
snow
on
television
J'habite
un
pays
tranquille
I
live
in
a
peaceful
country
Mais
je
ne
me
sens
pas
rassuré
But
I
don't
feel
reassured
Je
dépends
d'un
état
civil
I
depend
on
a
civil
status
Mais
pas
toujours
civilisé
But
not
always
civilized
Qui
me
demande
sans
arrêt
Who
asks
me
all
the
time
Et
de
façon
si
compliquée
And
in
such
a
complicated
way
Ce
que
j'espère
What
I
hope
for
Mieux
j'espère
qu'on
sera
mieux
Better,
I
hope
we'll
be
better
J'espère
comme
tout
le
monde
I
hope,
like
everyone
else
Qu'on
sera
mieux
That
we'll
be
better
Je
n'en
demande
pas
davantage
I
don't
ask
for
more
Mais
vous
ne
comprenez
rien
But
you
don't
understand
anything
Mieux
j'espère
qu'on
sera
mieux
Better,
I
hope
we'll
be
better
Avant
qu'on
soit
pire
faute
de
mieux
Before
we
get
worse
due
to
lack
of
better
Et
mieux
c'est
déjà
pas
si
mal
And
better
is
not
so
bad
already
Et
mieux
c'est
moins
comme
des
rats
And
better
is
less
like
rats
Je
cherche
un
électron
libre
I'm
looking
for
a
free
electron
Je
lance
un
ultime
atome
I
launch
an
ultimate
atom
Dans
l'univers
du
Chloroforme
In
the
universe
of
Chloroform
J'ai
beau
crier
le
sommeil
est
profond
I
shout
in
vain,
the
sleep
is
deep
L'évangile
est
cathodique
The
gospel
is
cathode
Mais
c'est
parce
que
la
politique
But
it's
because
politics
Se
vend
très
bien
à
la
télévision
Sells
very
well
on
television
J'habite
un
pays
tranquille
I
live
in
a
peaceful
country
Mais
je
ne
me
sens
pas
rassuré
But
I
don't
feel
reassured
Presque
étranger
Almost
a
stranger
Mieux
j'espère
qu'on
sera
mieux
Better,
I
hope
we'll
be
better
J'espère
comme
tout
le
monde
I
hope,
like
everyone
else
Qu'on
sera
mieux
That
we'll
be
better
Je
n'en
demande
pas
d'avantage
I
don't
ask
for
more
Mais
vous
ne
comprenez
rien
But
you
don't
understand
anything
Mieux
j'espère
qu'on
sera
mieux
Better,
I
hope
we'll
be
better
Avant
qu'on
soit
pire
faute
de
mieux
Before
we
get
worse
due
to
lack
of
better
Et
mieux
c'est
déjà
pas
si
mal
And
better
is
not
so
bad
already
Et
mieux
c'est
moins
comme
des
rats.
And
better
is
less
like
rats.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-jacques Daran, Pascale Filippi
Album
Déménagé
date of release
26-09-1997
Attention! Feel free to leave feedback.