Dardan feat. Azet - Eurosport - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dardan feat. Azet - Eurosport




Eurosport
Евроспорт
Eurosport
Евроспорт
(Fast Life, wir leben schnell, alles unter Kontrolle)
(Быстрая жизнь, мы живем быстро, все под контролем)
(Armatur vom RS3 voller Hunderter-Rollen) Eurosport
(Бардачок RS3 полон пачек по сто евро) Евроспорт
(Hautfarbe Karamell, sie liegt unter der Sonne)
(Цвет кожи карамельный, она лежит под солнцем)
(Du siehst uns in Kolonne, alles unter Kontrolle)
(Ты видишь нас в колонне, все под контролем)
Mein ganzer Block Aquamarin
Весь мой район цвета аквамарин
Eurosport, Adrenalin
Евроспорт, адреналин
Sitz auf nagelneuer Yamaha T-Max Tech, gebe Gas
Сижу на новеньком Yamaha T-Max Tech, жму на газ
Hol mir, was ich brauche, stapel Batzen jeden Tag
Забираю, что мне нужно, коплю пачки каждый день
Louis-Tracksuit ohne Aufschrift, all-black ist mein Outfit (passt zum Model S)
Спортивный костюм Louis без надписи, полностью черный мой наряд (подходит к Model S)
Zehn K hab ich auf mich, Kofferraum von mei'm Raumschiff (Taschen von Hermès)
Десять тысяч на мне, багажник моего космического корабля (сумки Hermès)
Ich rolle mit A in 'nem Rolls-Royce black, auf'm Lenkrad Mahagoni
Качу с А. в черном Rolls-Royce, на руле красное дерево
Kein Limit, wenn ich fahr, Mittelkonsole voller Marihuana, fuck Police
Нет предела, когда я за рулем, центральная консоль забита марихуаной, к черту полицию
Komm in Designer an wie Rodman
Приезжаю в дизайнерском прикиде, как Родман
Mach Geld, das kann ich nicht vermeiden
Делаю деньги, я не могу этого избежать
Die Tränen meiner Mutter trocknen
Вытру слезы своей матери
Nur mit Zweihundert-Euro-Scheinen
Только двухсотевровыми купюрами
Fast Life, wir leben schnell, alles unter Kontrolle
Быстрая жизнь, мы живем быстро, все под контролем
Armatur vom RS3 voller Hunderter-Rollen
Бардачок RS3 полон пачек по сто евро
Hautfarbe Karamell, sie liegt unter der Sonne
Цвет кожи карамельный, она лежит под солнцем
Du siehst uns in Kolonne, alles unter Kontrolle
Ты видишь нас в колонне, все под контролем
Eurosport, ah-ah, Makarow parat
Евроспорт, а-а, Макаров наготове
Push, push bis Sabah, Ghetto-Kids in Balaclavas
Жми, жми до утра, дети гетто в балаклавах
Eurosport, ah-ah, Makarow parat
Евроспорт, а-а, Макаров наготове
Push, push bis Sabah, Ghetto-Kids in Balaclavas (check)
Жми, жми до утра, дети гетто в балаклавах (проверь)
9mm, Tasche von Goyard
9 мм, сумка Goyard
Tony Sosa, Euros, Dollar (huh)
Тони Соса, евро, доллары (ага)
Kleine Kids auf Motorroller
Малолетки на мопедах
Team Kosova wie die Camorra (huh)
Команда Косово, как Каморра (ага)
Wie Kartell Sinaloa
Как картель Синалоа
Sind die Eins in der Stadt, auf'm Beifahrerplatz
Номер один в городе, на пассажирском
Eine Bitch à la Rita Ora
Стерва а-ля Рита Ора
Eurosport in Diaspora (pah, pah)
Евроспорт в диаспоре (бах, бах)
Ja, sie vertraut mir blind
Да, она доверяет мне слепо
Ihre Augen sind Peppermint
Ее глаза цвета мяты
Ihre Haut, sie schmeckt nach Zimt
Ее кожа пахнет корицей
Mein Baby folgt mir, egal, wohin (brr)
Моя малышка следует за мной, куда бы я ни шел (брр)
Ich mag den Duft von der Strada
Мне нравится запах асфальта
Ich geh mein'n Weg wie Carlito
Иду своим путем, как Карлито
Dein Rapper verdient wie mein Fahrer
Твой рэпер зарабатывает, как мой водитель
Du siehst unser Leben im Kino (uh, check, brra)
Ты видишь нашу жизнь в кино (ух, проверь, брра)
Fast Life, wir leben schnell, alles unter Kontrolle
Быстрая жизнь, мы живем быстро, все под контролем
Armatur vom RS3 voller Hunderter-Rollen
Бардачок RS3 полон пачек по сто евро
Hautfarbe Karamell, sie liegt unter der Sonne
Цвет кожи карамельный, она лежит под солнцем
Du siehst uns in Kolonne, alles unter Kontrolle
Ты видишь нас в колонне, все под контролем
Eurosport, ah-ah, Makarow parat
Евроспорт, а-а, Макаров наготове
Push, push bis Sabah, Ghetto-Kids in Balaclavas
Жми, жми до утра, дети гетто в балаклавах
Eurosport, ah-ah, Makarow parat
Евроспорт, а-а, Макаров наготове
Push, push bis Sabah, Ghetto-Kids in Balaclavas (Eurosport)
Жми, жми до утра, дети гетто в балаклавах (Евроспорт)
(MENJU, hau auf die Tasten!)
(МЕНЮ, давай по клавишам!)
Eurosport
Евроспорт
Eurosport
Евроспорт





Writer(s): Dardan Mushkolaj, Menju, Granit Musa


Attention! Feel free to leave feedback.