Lyrics and translation Dardan feat. Ose - Poker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komme
rein
in
deine
City
mit
den
Jungs
Врываюсь
в
твой
город
с
пацанами
Springmesser
in
den
Bauch
á
la
Fa-Fa-Fa-Ue
Выкидной
нож
в
живот,
а-ля
фа-фа-фа-уэ
Mister
Dardy,
immer
fokussiert
auf
Masari
Мистер
Дарди,
всегда
сфокусирован
на
деньгах
Bin
der
beste
hier
zur
Zeit,
guck,
ich
bretter'
jetzt
ins
Mic'
Я
лучший
здесь
сейчас,
смотри,
я
врываюсь
в
микрофон
Meine
Flows,
so
wie
Bullets
und
die
treffen
dich
dann
gleich
Мои
флоу,
как
пули,
и
они
попадут
в
тебя
прямо
сейчас
Babbel
nicht
am
Telefon,
du
bist
nicht
Al
Capone
Не
болтай
по
телефону,
ты
не
Аль
Капоне
Mach
nicht
auf
Gangster,
bro,
denn
hier
ist
Endstation
Не
строй
из
себя
гангстера,
бро,
потому
что
здесь
конечная
Du
bist
Azubi,
also
mach
nicht
auf
Crackticker
Ты
стажер,
так
что
не
пытайся
казаться
крутым
наркоторговцем
Kein
Mann,
digger,
du
bist
nur
ein
Replikat
Не
мужик,
братан,
ты
всего
лишь
реплика
Bambam,
sag
mir,
wer
ist
jetzt
heftiger
Бам-бам,
скажи
мне,
кто
сейчас
круче
Halt
an,
denn
meine
Welt
ist
hässlicher
Остановись,
потому
что
мой
мир
уродливее
Wait,
akhi,
denn
man
sieht
dich
gar
nicht
auf
der
Straße
Погоди,
братан,
тебя
вообще
не
видно
на
улице
Akhi,
warte,
man
sieht
du
vertickst
keine
Ware
Братан,
погоди,
видно,
что
ты
не
толкаешь
товар
Dass
die
Street
digger,
fick
dein
Karate
Улица,
братан,
к
черту
твое
каратэ
Ich
hab'
kein
Geld,
guck,
ich
tick
mein
Canapé
У
меня
нет
денег,
смотри,
я
продам
свой
диван
Machst
du
Faxen
geht
es
pi-pi-pada-bäng
Будешь
выпендриваться
- будет
пиф-паф,
ба-бах
Bald
gibt
es
Krieg
digger,
pi-pi-pada-bäng
Скоро
будет
война,
братан,
пиф-паф,
ба-бах
Wir
hau'n
dich
blau
und
rot,
du
krasser
Dealer
Мы
разукрасим
тебя
в
сине-красный,
крутой
дилер
Bis
du
aussiehst
wie
ein
Barca
Spieler
Пока
ты
не
будешь
выглядеть
как
игрок
"Барсы"
Ficke
alle
Rapper,
guck
mal
wie
ich
ratter'
Трахну
всех
рэперов,
смотри,
как
я
строчу
Wie
eine
Beretta
Как
Беретта
Deine
Eier
flatter'n,
du
warst
ein
Bestatter
Твои
яйца
дрожат,
ты
был
гробовщиком
Hennessey
schmeckt
lecker,
kipp'
es
in
den
Becher
Хеннесси
вкусный,
наливаю
в
стакан
Steche
durch
den
Swatter
Пробиваюсь
сквозь
суету
Komm'
um
die
Ecke,
mit
Dino
Появляюсь
из-за
угла
с
Дино
Es
geht
bam,
knock-out
Бам,
нокаут
Ich
hab'
Angst
vor
der
Kripo,
ihr
habt
Angst
vor
paar
Clowns
Я
боюсь
копов,
вы
боитесь
пары
клоунов
Kriminelle
Energie
und
die
Beutel
voll
Stoff
Криминальная
энергия
и
пакеты,
полные
дури
Du
kannst
nix
tuen,
wenn
der
Teufel
verlockt
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
когда
дьявол
искушает
Niemand
von
uns
wollte
sein
wie
wir
jetzt
sind
Никто
из
нас
не
хотел
быть
такими,
какие
мы
сейчас
Schaut
zu,
wie
uns
die
Zeiten
zerfetzen,
pss
Смотрите,
как
время
разрывает
нас
на
части,
псс
Wo
Konkurrenz?
Ich
hab'
nur
Angst,
dass
uns
die
Soko
erkennt
Где
конкуренция?
Я
только
боюсь,
что
нас
вычислит
отдел
по
борьбе
с
организованной
преступностью
Ficke
diese
ganzen
MC's
mit
den
Flows
Уничтожаю
всех
этих
МС
своими
флоу
Ticke
ein
paar
Packs,
mache
Kies
wie
gewohnt
Толкаю
пару
пачек,
делаю
бабки,
как
обычно
Bleibe
G
wie
gewohnt,
will
den
Jeep
jetzt
in
Chrom
Остаюсь
гангстером,
как
обычно,
хочу
Джип
в
хроме
Mach'n
ein
Unternehm'n
auf
und
verdienen
Million'n
Откроем
бизнес
и
заработаем
миллионы
Ficke
auf
die
Bitches,
ich
bretter'
die
Parts
К
черту
сучек,
я
читаю
свои
парты
Was
für
Fitness?
Mein
Messer
ist
scharf
Какой
фитнес?
Мой
нож
острый
Klack-klack-klack,
ja
und
vielleicht
bist
du
tot
Клик-клак-клак,
да,
и,
возможно,
ты
мертв
Hier
in
unserer
Hood
sind
wir
die
Scheiße
gewohnt
Здесь,
в
нашем
районе,
мы
привыкли
к
такому
дерьму
Ich
geh'
all-in,
mein
Leben
ist
ein
Pokerspiel
Я
иду
ва-банк,
моя
жизнь
- игра
в
покер
Leben
voller
Sünden,
oder
irgendwann
Million'n
verdien'n
Жизнь,
полная
грехов,
или
когда-нибудь
заработать
миллионы
Ich
glaub',
es
kommt
auf's
gleiche
hinaus
Думаю,
это
одно
и
то
же
Fick'
diese
Welt,
sie
ist
kalt,
sie
ist
grau
К
черту
этот
мир,
он
холодный,
он
серый
Voll
Gewalt,
voller
Trauer,
man
wird
alt
hinter
Mauern
Полон
насилия,
полон
печали,
люди
стареют
за
стенами
Loyalität,
ja,
wir
spalten
die
Trauer
Верность,
да,
мы
делим
печаль
19
Jahre,
doch
ich
fühle
mich
älter
19
лет,
но
я
чувствую
себя
старше
Das
Leben
färbt
ab
mit
der
Zeit,
das
erkennt
man
Жизнь
оставляет
свой
след
со
временем,
это
заметно
Scheiß
auf
euch,
gehör'
nicht
zu
eurer
Szene
К
черту
вас
всех,
я
не
принадлежу
к
вашей
тусовке
Beseitige
Probleme
und
ich
schmiede
ein
paar
Pläne
Решаю
проблемы
и
строю
планы
Viele
sind
am
reden,
doch
ich
schweig'
und
ich
mach'
Многие
говорят,
но
я
молчу
и
делаю
Ich
muss
jetzt
Gas
geben,
denn
die
Zeit,
sie
wird
knapp
Мне
нужно
прибавить
газу,
потому
что
время
уходит
Scheiß
auf
den
Ruhm,
die
Villa,
die
Kahbas
К
черту
славу,
виллу,
телок
Der
Daimler,
der
Pool,
ich
bleib'
in
der
Booth
Мерседес,
бассейн,
я
остаюсь
в
будке
Und
bleib'
weiter
am
Zug,
ja,
ich
bleib'
weiter
am
Zug
И
продолжаю
двигаться,
да,
я
продолжаю
двигаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DARDAN MUSHKOLAJ, OMEGA BEATZ
Attention! Feel free to leave feedback.