Lyrics and translation Dardan - D A YYY T O N A
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D A YYY T O N A
D A YYY T O N A
Guck,
ich
komm'
vorbei
in
'nem
Range
Rover
(Range
Rover)
Смотри,
я
подъезжаю
на
Range
Rover
(Range
Rover)
In
'nem
Range
Rover,
in
'nem
Range
Rover
(Oh)
На
Range
Rover,
на
Range
Rover
(О)
Ich
glaub',
ich
hol'
ne
Roli,
'ne
Daytona
Думаю,
куплю
себе
Rolex,
Daytona
Eine
Daytona
(Okay),
eine
Daytona
(Ey,
ey,
ey)
Daytona
(Окей),
Daytona
(Эй,
эй,
эй)
Platz'
ins
Geschäft,
alle
Leute
fragen:
"Wie
Захожу
в
магазин,
все
спрашивают:
"Как
Macht
dieser
Junge
das?"
Sitz'
im
Baba-Jeep
Этот
парень
это
делает?"
Сижу
в
крутом
джипе
22
Jahre
und
die
Taschen
voller
Kies
22
года,
а
карманы
полны
бабла
Aufgewachsen
auf
der
Street
zwischen
Ratten
und
Police
(Boh,
boh,
boh)
Вырос
на
улице
среди
крыс
и
полиции
(Бо,
бо,
бо)
Verballer'
die
ganze
Gage
für
die
neuste
Kollektion
Транжирю
всю
зарплату
на
новую
коллекцию
Hypnotize,
Barcelona,
Primera
División
Hypnotize,
Барселона,
Primera
División
Du
machst
auf
Baba,
doch
ich
zeige
dir
deine
Position
(Ja)
Ты
строишь
из
себя
крутого,
но
я
покажу
тебе
твое
место
(Да)
Komm,
wo
wir
wohn'n,
Don
Corleone
(Ey)
Приезжай
туда,
где
мы
живем,
Дон
Корлеоне
(Эй)
Ey,
caliente
(Brra)
Эй,
caliente
(Брра)
Die
Tommy-Gun
trage
ich
in
meinem
Mantel
(Ey)
Tommy
Gun
ношу
в
своем
пальто
(Эй)
Adidas-Schuhe
wegen
Abiat,
Schnee
(Abiat)
Кроссовки
Adidas,
как
у
Абиатти,
снег
(Абиатти)
Bevor
uns
die
Cops
seh'n
rein
in
die
Kapseln,
okay
Прежде
чем
нас
заметят
копы,
прыгаем
в
тачки,
окей
Guck,
ich
komm'
vorbei
in
'nem
Range
Rover
(Range
Rover)
Смотри,
я
подъезжаю
на
Range
Rover
(Range
Rover)
In
'nem
Range
Rover,
in
'nem
Range
Rover
(Range
Rover)
На
Range
Rover,
на
Range
Rover
(Range
Rover)
Ich
glaub',
ich
hol'
ne
Roli
(rrah),
'ne
Daytona
(Daytona)
Думаю,
куплю
себе
Rolex
(рра),
Daytona
(Daytona)
Eine
Daytona
(Daytona),
eine
Daytona
Daytona
(Daytona),
Daytona
Nach
all
den
schlechten
Zeiten,
guck,
ich
stelle
was
auf
die
Beine
После
всех
этих
плохих
времен,
смотри,
я
кое-что
замутил
Wenn
Geschäfte
laufen,
macht
man
sich
ein'n
Haufen
Feinde
Когда
дела
идут
в
гору,
появляется
куча
врагов
Tausend
Scheine,
mein
Kontostand
eine
Augenweide
Тысячи
купюр,
мой
банковский
счет
— загляденье
Ihr
werdet
auseinandergenommen
wie
Autoteile
(brra)
Вас
разберут
на
части,
как
автозапчасти
(брра)
Pakete
übergeben,
ich
muss
überleben
Передаю
пакеты,
мне
нужно
выжить
Zwanzigtausend
Euro
Drogengeld
und
ich
gründ'
ein
Label
(ja)
Двадцать
тысяч
евро
наркоденег,
и
я
основываю
лейбл
(да)
Hinterlass'
Patronenhülsen,
guck,
ich
fütter'
jeden
(pow-pow)
Оставляю
гильзы,
смотри,
я
кормлю
каждого
(пау-пау)
Mit
der
Neun-Milli
und
ich
ficke
eure
Mütter
neben-
Из
девятимиллиметровки,
и
я
трахаю
ваших
матерей
рядом
Bei,
bye-bye
(bye-bye)
С
тобой,
пока-пока
(пока-пока)
An
alle,
die
uns
stoppen
wollten,
fickt
nicht
mit
Hypnotize
Всем,
кто
хотел
нас
остановить:
не
связывайтесь
с
Hypnotize
Die
Polizei
steckt
uns
rein,
Baby,
Fast
Life
(fast
Life)
Полиция
сажает
нас,
детка,
Быстрая
жизнь
(быстрая
жизнь)
Finanziere
eine
ganze
Anwaltskanzlei,
okay
Финансирую
целую
адвокатскую
контору,
окей
Guck,
ich
komm'
vorbei
in
'nem
Range
Rover
(Range
Rover)
Смотри,
я
подъезжаю
на
Range
Rover
(Range
Rover)
In
'nem
Range
Rover,
in
'nem
Range
Rover
(Range
Rover)
На
Range
Rover,
на
Range
Rover
(Range
Rover)
Ich
glaub',
ich
hol'
ne
Roli
(rrah),
'ne
Daytona
(Daytona)
Думаю,
куплю
себе
Rolex
(рра),
Daytona
(Daytona)
Eine
Daytona
(Daytona),
eine
Daytona
Daytona
(Daytona),
Daytona
Guck,
ich
komm'
vorbei
in
'nem
Range
Rover
Смотри,
я
подъезжаю
на
Range
Rover
In
'nem
Range
Rover,
in
'nem
Range
Rover
На
Range
Rover,
на
Range
Rover
Ich
glaub',
ich
hol'
ne
Roli,
'ne
Daytona
Думаю,
куплю
себе
Rolex,
Daytona
Eine
Daytona,
eine
Daytona
Daytona,
Daytona
MENJU,
hau
auf
die
Tasten!
MENJU,
жги
по
клавишам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.