Lyrics and translation Darell - De To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
(Ahora),
ahora
yo
tengo
de
to′
(Yeh-eh-eh)
Сейчас
(Сейчас),
сейчас
у
меня
есть
всё
(Йе-е-е)
Listen
to
me,
listen
to
me
Послушай
меня,
послушай
меня
Ahora,
ahora
yo
tengo
de
to'
(Classic)
Сейчас,
сейчас
у
меня
есть
всё
(Классика)
Ahora
me
visto
chrono
hour
(Huh)
Сейчас
я
одеваюсь
в
Chrono
Hour
(Ха)
Diez
mil
dentro
del
pantalón
(Yeh,
yeh)
Десять
тысяч
в
штанах
(Йе,
йе)
Babe,
baby,
yo
quiero
de
to′
(Quiero
de
to')
Детка,
малышка,
я
хочу
всего
(Хочу
всего)
Baby,
yo
tengo
de
to'
(Tengo
de
to′)
Малышка,
у
меня
есть
всё
(Есть
всё)
Móntate,
en
S
las
crocs
(Yeh-eh)
Садись,
Crocs
на
S-ке
(Йе-е)
Yeh,
no
me
fronteen,
no
me
fronteen
(No
me
fronteen)
Йе,
не
лезьте
ко
мне,
не
лезьте
ко
мне
(Не
лезьте
ко
мне)
Que
yo
tengo
sicario′
de
Santurce
a
carolina
(de
Santurce
a
Carolina)
У
меня
киллеры
от
Сантурсе
до
Каролины
(От
Сантурсе
до
Каролины)
Ya
estamo'
tan
alto
que
nadie
no′
baja
de
Arriba
(Por
ley)
Мы
уже
так
высоко,
что
никто
не
спустится
вниз
(По
закону)
Uno'
que
matan,
otro′
que
venden
droga
en
la
esquina
(Ra-ta-ta-ta)
Одних
убивают,
другие
продают
наркотики
на
углу
(Ра-та-та-та)
Ya
yo
estoy
solo
acá
arriba,
yo
no
lo
veo
Я
уже
один
здесь,
наверху,
я
не
вижу
Lo'
que
no
creyeron
en
el
proceso
Тех,
кто
не
верил
в
процесс
A
to′
lo'
hater'
le
sacamo′
el
de′o
Всем
хейтерам
мы
показали
средний
палец
To'
esto′
blue
cheese
lo
tengo
en
exceso
(Huh)
Весь
этот
голубой
сыр
у
меня
в
избытке
(Ха)
Lo'
diamante′
que
tengo
son
baguetto
(Huh)
У
меня
бриллианты
багетной
огранки
(Ха)
Tuve
que
ir
yo
mismo
y
hacerlo
(Huh)
Мне
пришлось
самому
пойти
и
сделать
это
(Ха)
Tengo
do'
pistola′
como
un
vaquero
У
меня
два
пистолета,
как
у
ковбоя
Y
pague
cinco
mil
por
tene'
sexo
(Yeh)
И
заплатил
пять
тысяч
за
секс
(Йе)
Solo
pa'
bajar
el
queso
(Classic)
Просто
чтобы
спустить
пар
(Классика)
Importamo′
pu′
de
el
extranjero
Мы
импортируем
дурь
из-за
границы
Sigo
con
lo'
mismo′
de
cero
(Por
ley)
Продолжаю
с
тем
же
с
нуля
(По
закону)
¿Que
tu
quiere'
mami?,
tu
quiere
una
Range
Rover
(Wah)
Что
ты
хочешь,
малышка?
Ты
хочешь
Range
Rover
(Вау)
Yo
te
vo′a
compra'
una
Range
Rover
(¿What
the
fuck?)
Я
куплю
тебе
Range
Rover
(Какого
чёрта?)
Pórtate
bien
que
yo
soy
tu
lover
(Stop
that
shit)
Веди
себя
хорошо,
я
твой
любовник
(Прекрати
это)
Pórtate
bien
que
yo
soy
tu
lover
(Huh)
Веди
себя
хорошо,
я
твой
любовник
(Ха)
Yeh,
un
ticket
que
sube
y
otro
que
bajó
(Yeh-eh)
Йе,
один
билет
поднимается,
другой
опускается
(Йе-е)
Aquí
estamo′
duro
manin,
¿que
paso?
Мы
здесь
держимся
крепко,
братан,
что
случилось?
Estamo'
moviendo
kilo'
con
el
vo′
(Classic;
yah,
yah)
Мы
двигаем
килограммы
с
голосом
(Классика;
йа,
йа)
Nadie
no′
pone
la
movie
en
stop
(Yeh)
Никто
не
остановит
фильм
(Йе)
Nadie
no'
pone
la
movie
en
stop
(Yeh-eh)
Никто
не
остановит
фильм
(Йе-е)
Compramo′
to'
lo′
palo',
compramo′
la'
Glock
(Yeh)
Мы
скупаем
все
стволы,
скупаем
Glock'и
(Йе)
No'
bajamo′
en
tu
camp
y
le
metemo′
a
to',
woh
(Ra-ta-ta-ta)
Мы
приезжаем
в
твой
лагерь
и
валим
всех,
воу
(Ра-та-та-та)
Ahora
(Ahora),
ahora
yo
tengo
de
to′
(Classic)
Сейчас
(Сейчас),
сейчас
у
меня
есть
всё
(Классика)
Ahora
me
visto
chrono
hour
(Huh)
Сейчас
я
одеваюсь
в
Chrono
Hour
(Ха)
Diez
mil
dentro
del
pantalon
(Yeh,
yeh,
pa'
que
sepa′)
Десять
тысяч
в
штанах
(Йе,
йе,
чтоб
знала)
Babe,
baby,
yo
quiero
de
to'
(Quiero
de
to′)
Детка,
малышка,
я
хочу
всего
(Хочу
всего)
Baby,
yo
tengo
de
to'
(Tengo
de
to')
Малышка,
у
меня
есть
всё
(Есть
всё)
Móntate,
en
S
las
crocs
(Yeh,
eh,
pa′
que
sepa′)
Садись,
Crocs
на
S-ке
(Йе,
е,
чтоб
знала)
Yeh,
no
me
fronteen,
no
me
fronteen
(No
me
fronteen)
Йе,
не
лезьте
ко
мне,
не
лезьте
ко
мне
(Не
лезьте
ко
мне)
Que
yo
tengo
sicario'
de
Santurce
a
Carolina
(Santurce
a
Carolina)
У
меня
киллеры
от
Сантурсе
до
Каролины
(Сантурсе
до
Каролины)
Ya
estamo′
tan
alto
que
nadie
no'
baja
de
arriba
(Classic)
Мы
уже
так
высоко,
что
никто
не
спустится
вниз
(Классика)
Uno′
que
matan,
otro'
que
venden
droga
en
la
esquina
(En
la
esquina)
Одних
убивают,
другие
продают
наркотики
на
углу
(На
углу)
Yaoh,
yaoh,
yaoh,
yaoh,
yaoh
Йао,
йао,
йао,
йао,
йао
Listen,
listen
to
me,
listen
to
me
Слушай,
послушай
меня,
послушай
меня
Esto
e′
serio,
muy
serio
Это
серьёзно,
очень
серьёзно
Pero
difícil
de
explicar
Но
сложно
объяснить
Pero
vamo'
a
ser
corto,
corto
y
preciso
Но
будем
кратки,
кратки
и
точны
Nosotro'
no
mamamo′
bicho
Мы
не
сосём
[не
унижаемся]
Por
eso
e′
que
nosotro'
no
le
bajamo′
la
cabeza
a
nadie
Поэтому
мы
ни
перед
кем
не
склоняем
головы
¿Tú
me
'ta
entendiendo
lo
que
te
′tamo'
queriendo
decir?
Ты
понимаешь,
что
мы
пытаемся
тебе
сказать?
Son
código′
manito
(Classic)
Это
кодексы,
братан
(Классика)
(Listen
to
me,
listen
to
me)
(Послушай
меня,
послушай
меня)
(Ahora,
ahora
yo
tengo
de
to')
(Сейчас,
сейчас
у
меня
есть
всё)
(Ahora,
ahora
yo
tengo
de
to')
(Сейчас,
сейчас
у
меня
есть
всё)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Chang, Osvaldo Elias Castro Hernandez, Elias De Leon, Jesus Vazquez, Christian Adorno, Manuel Limary
Attention! Feel free to leave feedback.