Darell feat. Farruko - No le Dices Na (Remix) - translation of the lyrics into German

No le Dices Na (Remix) - Darell , Farruko translation in German




No le Dices Na (Remix)
Du sagst ihm nichts (Remix)
Remix, remix
Remix, Remix
Darell
Darell
RealG4Life my nigga
RealG4Life mein Nigga
Geniuz
Geniuz
Esta es la vedadera vuelta men
Das ist der wahre Deal, Mann
Trapficante
Trapficante
Innecesariamente estas en esa situación
Unnötigerweise bist du in dieser Situation
Sabiendo que le mientes
Wissend, dass du ihn anlügst
Por obligación y que le fallas en su cara
Aus Pflichtgefühl und dass du ihn vor seinen Augen betrügst
Y por el no sientes nada
Und für ihn nichts fühlst
Por que tu no le dices nada, na na na
Warum sagst du ihm nichts, na na na
Que no eres de el nada más, nada más, nada más
Dass du nicht nur ihm gehörst, nur ihm, nur ihm
Dicelo ya, que por las noches yo te paso a ver
Sag es ihm schon, dass ich nachts bei dir vorbeikomme
Que me llamas cuando peleas con el
Dass du mich anrufst, wenn du dich mit ihm streitest
Por que tu no le dices nada, na na na
Warum sagst du ihm nichts, na na na
Que no eres de el nada más, nada más, nada más
Dass du nicht nur ihm gehörst, nur ihm, nur ihm
Dicelo ya, que por las noches yo te paso a ver
Sag es ihm schon, dass ich nachts bei dir vorbeikomme
Que me llamas cuando peleas con el
Dass du mich anrufst, wenn du dich mit ihm streitest
Que conmigo tu comes diferente
Dass du mit mir anders isst
Farru
Farru
Por que no le hablas claro y se lo dejas saber de una vez
Warum sprichst du nicht Klartext und lässt es ihn ein für alle Mal wissen
Que tu estas conmigo, mientras a la vez estas con el (el)
Dass du mit mir zusammen bist, während du gleichzeitig mit ihm zusammen bist (ihm)
Por que el no sabe lo que tu y yo tenemos
Weil er nicht weiß, was du und ich haben
Y que a escondidas por la noche tu y yo nos vemos
Und dass wir uns nachts heimlich sehen
Dime en el ferro yo te busco (uh)
Sag Bescheid, im Ferro hole ich dich ab (uh)
Ahí es cuando yo me luzco (ye)
Dann zeige ich, was ich kann (ye)
Me voy guillando, tirando los cambio
Ich fahre protzig, schalte die Gänge
Ya que tu me das un chupo (uh)
Da du mir einen Blowjob gibst (uh)
Hay mami díselo
Ay Mami, sag es ihm
Que quieres estar conmigo
Dass du mit mir sein willst
Que tu no lo quieres
Dass du ihn nicht liebst
Que es sendo cabr... de una vez déjalo (je, je)
Dass er ein riesen Arsch... ist, verlass ihn endlich (he, he)
Déjame hacerte lo que ese tipo nunca te hizo
Lass mich dir das antun, was dieser Typ dir nie angetan hat
Déjame hacerte lo que el nunca se atrevió uh-oh
Lass mich dir das antun, was er sich nie getraut hat uh-oh
Quiero comerte y desnudarte parte por parte
Ich will dich vernaschen und dich Stück für Stück ausziehen
Toda la noche hacerte mía y maquillarte
Die ganze Nacht dich zu meiner machen und dich schminken
Por que tu no le dices nada, na na na
Warum sagst du ihm nichts, na na na
Que no eres de el nada más, nada más, nada más
Dass du nicht nur ihm gehörst, nur ihm, nur ihm
Díselo ya, que por las noches yo te paso a ver
Sag es ihm schon, dass ich nachts bei dir vorbeikomme
Que me llamas cuando peleas con el
Dass du mich anrufst, wenn du dich mit ihm streitest
Por que tu no le dices nada, na na na
Warum sagst du ihm nichts, na na na
Que no eres de el nada más, nada más, nada más
Dass du nicht nur ihm gehörst, nur ihm, nur ihm
Díselo ya, que por las noches yo te paso a ver
Sag es ihm schon, dass ich nachts bei dir vorbeikomme
Que me llamas cuando peleas con el (yeh)
Dass du mich anrufst, wenn du dich mit ihm streitest (yeh)
Dime mami que quieres hacer
Sag mir, Mami, was du tun willst
Si tu quieres cuéntale de mi
Wenn du willst, erzähl ihm von mir
De como yo te trato cuando
Wie ich dich behandle, wenn
Yo me pierdo por dentro de ti
Ich mich in dir verliere
El momento es ahora
Der Moment ist jetzt
Dime por que la demora
Sag mir, warum die Verzögerung
Si cada vez que lo hacemos
Denn jedes Mal, wenn wir es tun
Bebecita tu más te enamoras
Schätzchen, verliebst du dich mehr
No esperes y tu dile
Warte nicht und sag ihm
Que lo de ustedes ya es monotonía
Dass eure Sache schon Monotonie ist
La celadera, maltratos e insultos
Die Eifersucht, Misshandlungen und Beleidigungen
Y pelear todos los días
Und jeden Tag streiten
Abmitele que le mentías
Gib ihm gegenüber zu, dass du ihn angelogen hast
Cuando te llamo, le decías
Als ich dich anrief, sagtest du ihm
Que solo eso era, para estar fría
Dass das nur war, um cool zu bleiben
Y por las noches salia y me veías
Und nachts rausgingst und mich trafst
Dile que desde de antes
Sag ihm, dass schon seit früher
En la noche más fui tu fiel acompañante
Ich in der Nacht dein treuer Begleiter war
Que te hago transportarte
Dass ich dich transportiere
Directo a a otro mundo donde estamos aparte
Direkt in eine andere Welt, wo wir für uns sind
Cuéntale que al besarte
Erzähl ihm, dass beim Küssen
Aumenta el deseo
Das Verlangen steigt
Y tienes que entregarte
Und du dich hingeben musst
Dime por que ocultarte
Sag mir, warum du dich versteckst
Por que tu no le dices nada, na na na
Warum sagst du ihm nichts, na na na
Que no eres de el nada más, nada más, nada más
Dass du nicht nur ihm gehörst, nur ihm, nur ihm
Díselo ya, que por las noches yo te paso a ver
Sag es ihm schon, dass ich nachts bei dir vorbeikomme
Que me llamas cuando peleas con el
Dass du mich anrufst, wenn du dich mit ihm streitest
Por que tu no le dices nada, na na na
Warum sagst du ihm nichts, na na na
Que no eres de el nada más, nada más, nada más
Dass du nicht nur ihm gehörst, nur ihm, nur ihm
Díselo ya, que por las noches yo te paso a ver
Sag es ihm schon, dass ich nachts bei dir vorbeikomme
Que me llamas cuando peleas con el (ye-eh)
Dass du mich anrufst, wenn du dich mit ihm streitest (ye-eh)
Baby
Baby
This is the remix Farru
Das ist der Remix, Farru
Darell
Darell
La verdadera vuelta baby (je, je)
Der wahre Deal, Baby (he, he)
Lil genuiz
Lil Genuiz
Los G4
Los G4
Carbón Fiber Music
Carbón Fiber Music





Darell feat. Farruko - No le dices na (Remix)
Album
No le dices na (Remix)
date of release
17-03-2017



Attention! Feel free to leave feedback.