Lyrics and translation Dareyes de la Sierra - Enseñame a Olvídar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enseñame a Olvídar
Научи меня забыть
Mi
boca
extraña
los
besos
que
de
ti
probo
Мои
губы
скучают
по
твоим
поцелуям
Estas
manos
buscan
tu
cabello
a
cada
ocasión
Эти
руки
ищут
твои
волосы
каждый
раз
No
se
a
podido
acostumbrar
mi
piel
a
estar
sin
tus
caricias
Моя
кожа
не
может
привыкнуть
быть
без
твоих
ласк
Las
noches
son
tan
frías
desde
tu
adiós
Ночи
такие
холодные
с
тех
пор,
как
ты
ушла
Mis
ojos
lloran
diariamente
porque
ya
no
estas
Мои
глаза
плачут
каждый
день,
потому
что
тебя
больше
нет
Estos
brazos
cargan
todo
el
peso
de
la
soledad
Эти
руки
несут
всю
тяжесть
одиночества
Cada
latido
de
mi
corazón
brota
melancolía
Каждое
биение
моего
сердца
источает
меланхолию
Me
dueles
todavía
te
ruego
enséñame
a
olvidar.
Ты
все
еще
причиняешь
мне
боль,
умоляю,
научи
меня
забыть.
Enséñame
a
olvidar
tu
rostro
Научи
меня
забыть
твое
лицо
Quita
de
mi
mente
todos
los
recuerdos
Сотри
из
моей
памяти
все
воспоминания
Enséñame
a
olvidar
tus
labios
Научи
меня
забыть
твои
губы
Que
me
estoy
muriendo
sin
poderte
amar
Я
умираю,
не
имея
возможности
любить
тебя
Enséñame
a
olvidar
tu
risa
Научи
меня
забыть
твой
смех
Arrancarme
del
alma
cada
sentimiento
Вырвать
из
души
каждое
чувство
Enséñame
a
olvidarlo
todo
Научи
меня
забыть
все
Vuelve
mis
sentidos
de
metal
Сделай
мои
чувства
металлическими
Y
enséñame
a
olvidar
a
olvidar
И
научи
меня
забыть,
забыть
Cariño
ten
piedad
de
mi
y
enséñame
a
olvidar
Любимая,
сжалься
надо
мной
и
научи
меня
забыть
Por
lo
menos
dime
que
requiero
para
comenzar
Хотя
бы
скажи
мне,
что
нужно,
чтобы
начать
Como
le
puedo
demostrar
al
tiempo
que
no
siento
nada
Как
я
могу
доказать
времени,
что
ничего
не
чувствую
Si
adoro
tu
mirada
te
ruego
enséñame
a
olvidar
Если
я
обожаю
твой
взгляд,
умоляю,
научи
меня
забыть
Enséñame
a
olvidar
tu
rostro
Научи
меня
забыть
твое
лицо
Quita
de
mi
mente
todos
los
recuerdos
Сотри
из
моей
памяти
все
воспоминания
Enséñame
a
olvidar
tus
labios
Научи
меня
забыть
твои
губы
Que
me
estoy
muriendo
sin
poderte
amar
Я
умираю,
не
имея
возможности
любить
тебя
Enséñame
a
olvidar
tu
risa
Научи
меня
забыть
твой
смех
Arrancarme
del
alma
cada
sentimiento
Вырвать
из
души
каждое
чувство
Enséñame
a
olvidarlo
todo
vuelve
mis
sentidos
de
metal
Научи
меня
забыть
все,
сделай
мои
чувства
металлическими
Y
enséñame
a
olvidar
a
olvidar
И
научи
меня
забыть,
забыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Cortazar
Attention! Feel free to leave feedback.