Lyrics and translation Dareyes de la Sierra - Te Aplacas o Te Aplaco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Aplacas o Te Aplaco
Успокоишься или Успокою
De
plano
es
por
demás
el
sacrificio
Напрасны
все
мои
старания,
Contigo
ni
se
puede
hablar
de
paz
С
тобой
и
речи
быть
не
может
о
мире.
Tratando
de
evitar
las
discusión
Пытался
избежать
ссоры,
La
geta
no
te
la
quise
rajar
Не
хотел
тебе
морду
бить.
Deje
que
te
montaras
en
tu
macho
Позволил
тебе
взлезть
на
своего
конька,
Y
hoy
te
crees
superior
a
caliman.
А
ты
теперь
вообразила
себя
выше
Калимана.
Presumes
de
poder
comerte
el
mundo
Хвастаешься,
что
можешь
съесть
весь
мир,
Que
lejos
te
me
fuiste
sin
control
Ты
потеряла
контроль,
зашла
слишком
далеко.
Por
mas
que
quiero
ya
no
te
soporto
Как
бы
ни
старался,
больше
не
могу
тебя
терпеть,
Ya
estoy
hasta
el
copete
se
acabo
Я
сыт
по
горло,
всё
кончено.
Te
aplacas
o
te
doy
de
puñetazos
Успокоишься
сама
или
получишь
по
морде,
Ya
es
hora
que
te
bajes
del
avión.
Пора
тебе
с
небес
на
землю
спуститься.
Te
aplacas
o
te
aplaco
cariñito
Успокоишься
или
успокою,
дорогуша,
Te
guste
o
no
me
vas
a
obedecer
Нравится
тебе
или
нет,
будешь
меня
слушаться.
Ya
es
hora
que
respetes
mis
gemelos
Пора
тебе
уважать
мои
яйца,
Ya
es
hora
que
encarriles
bien
tu
tren
Пора
тебе
свой
поезд
на
рельсы
поставить.
Si
no
te
gusta
no
me
importa
mucho
Если
тебе
не
нравится,
мне
всё
равно,
Al
fin
que
nada
tengo
que
perder.
В
конце
концов,
мне
нечего
терять.
Repartes
por
montones
tonterías
Несёшь
всякую
чушь
без
остановки,
De
ti
no
se
oye
un
comentario
bien
От
тебя
ни
одного
путного
слова
не
услышишь.
Por
todo
te
aceleras
y
me
gritas
По
любому
поводу
заводишься
и
орёшь,
Te
luces
no
te
importa
quien
este
Выпендриваешься,
неважно,
кто
рядом.
Pero
te
advierto
que
de
hoy
en
adelante
Но
предупреждаю,
что
с
сегодняшнего
дня
Cada
berrinche
vale
un
puntapié
За
каждую
истерику
получишь
пинок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! Feel free to leave feedback.