Lyrics and translation Dargen D'Amico feat. J-Ax - L'Amore A Modo Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Amore A Modo Mio
Любовь по-моему
Esco
dal
barbiere
sbarbato
come
Barbie
Выхожу
из
парикмахерской
гладко
выбритый,
как
Барби
Vuoi
fare
quattro
salti?
sai
dove
trovarmi
Хочешь
поразвлечься?
знаешь,
где
меня
найти
Faccio
sentire
Sade
faccio
sentire
DeSade
Включаю
Sade,
включаю
DeSade
Faccio
sentire
i
cessi
opere
d'arte,
Duchamp
Превращаю
туалеты
в
произведения
искусства,
Дюшан
La
pancia
nuda
sulla
piastrelle
fredde
Голый
живот
на
холодной
плитке
Dici
che
sei
imbarazzata,
beh
non
si
direbbe
Говоришь,
тебе
неловко,
ну,
не
скажешь
Ricordo
con
la
lingua
sfogliandomi
il
palato
Вспоминаю
языком,
скользя
по
нёбу
Celebro
il
celibato
Прославляю
целибат
E
faccio
l'amore
a
modo
mio
И
занимаюсь
любовью
по-своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Mio
mio
mio
mio
mio
mio
Своему,
своему,
своему,
своему,
своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Mio
mio
mio
mio
mio
mio
Своему,
своему,
своему,
своему,
своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Arrivo
in
discoteca
in
infradito
ed
il
pareo
Прихожу
в
клуб
во
вьетнамках
и
парео
Femmina
alpha
con
me
hai
fallito,
Alfa-Romeo
Альфа-самка
со
мной
пролетела,
как
Alfa
Romeo
Io
c'ho
la
fede
al
dito
e
non
sarò
il
tuo
trofeo
У
меня
кольцо
на
пальце,
и
я
не
буду
твоим
трофеем
E
ti
ridò
i
2 di
picche
che
mi
hai
dato
ai
tempi
del
liceo
И
возвращаю
тебе
двойку
пик,
которую
ты
дала
мне
в
школе
E
non
funziona
il
trucco
della
tua
microgonna
И
не
работает
трюк
с
твоей
мини-юбкой
E
se
tu
fai
la
disinvolta
sarò
io
la
prima
donna
И
если
ты
будешь
делать
вид,
что
тебе
все
равно,
я
буду
примадонной
Che
poi
se
fai
la
conta
son
già
stati
tutti
sotto
Потому
что,
если
посчитать,
все
уже
были
под
тобой
Mo'
io
sto
seduto
non
sedotto
А
я
сейчас
сижу,
а
не
соблазняюсь
E
faccio
l'amore
a
modo
mio
И
занимаюсь
любовью
по-своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Mio
mio
mio
mio
mio
mio
Своему,
своему,
своему,
своему,
своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Mio
mio
mio
mio
mio
mio
Своему,
своему,
своему,
своему,
своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Fai
"Aaaaaaahh"
fai
respiri
grossi
Ты
издаешь
"Ааааах",
тяжело
дышишь
Poi
fai
"mh,
ahh"
come
se
non
ci
fossi
Потом
"мх,
ах",
как
будто
тебя
здесь
нет
Penso
a
tutto
io
come
ha
fatto
Dio
Я
обо
всем
позабочусь,
как
сделал
Бог
E
se
Dio
mi
vuole
vivo
l'amore
è
il
motivo
И
если
Бог
хочет,
чтобы
я
жил,
то
любовь
- причина
Domani
in
prima
pagina
ci
troverai
il
mio
viso
Завтра
на
первой
полосе
ты
найдешь
мое
лицо
Titolo:
"il
primo
uomo
tornato
dal
Paradiso"
Заголовок:
"первый
человек,
вернувшийся
из
Рая"
è
una
prigione,
non
ci
vivrei
neanche
morto
Это
тюрьма,
я
бы
там
не
жил
даже
мертвым
Perché
ho
un
cuore
contorto
Потому
что
у
меня
извращенное
сердце
E
faccio
l'amore
a
modo
mio
И
занимаюсь
любовью
по-своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Mio
mio
mio
mio
mio
mio
Своему,
своему,
своему,
своему,
своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Mio
mio
mio
mio
mio
mio
Своему,
своему,
своему,
своему,
своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Ora
balli
da
sola
perché
sai
che
guardan
tutti
Теперь
ты
танцуешь
одна,
потому
что
знаешь,
что
все
смотрят
Dici
"io
ballo
da
sola"
ma
non
sai
chi
è
Bertolucci
Ты
говоришь
"я
танцую
одна",
но
ты
не
знаешь,
кто
такой
Бертолуччи
è
il
tuo
push-up
è
un
cliché
come
le
auto-reggenti
Твой
пуш-ап
- это
клише,
как
и
чулки
с
подвязками
Io
sarei
sputtanato
ma
sei
te
che
sputtaneggi
Меня
бы
опозорили,
но
это
ты
себя
позоришь
Mi
parli
sbiascicato,
si
sente
che
non
reggi
Ты
говоришь
невнятно,
слышно,
что
ты
не
в
себе
Io
sono
coniugato,
tu
invece
sbagli
i
verbi
Я
женат,
а
ты
путаешь
глаголы
Non
sono
più
in
balia
non
è
megalomania
Я
больше
не
во
власти,
это
не
мания
величия
Ma
è
mega
la
monogamia
Но
моногамия
- это
мега
E
faccio
l'amore
a
modo
mio
И
занимаюсь
любовью
по-своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Mio
mio
mio
mio
mio
mio
Своему,
своему,
своему,
своему,
своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Mio
mio
mio
mio
mio
mio
Своему,
своему,
своему,
своему,
своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Faccio
l'amore
a
modo
mio
Занимаюсь
любовью
по-своему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Sabino Di Molfetta, Riccardo Garifo
Attention! Feel free to leave feedback.