Dargen D'Amico - Mi piacciono le donne (Cheesy Manolos Remix) - translation of the lyrics into German




Mi piacciono le donne (Cheesy Manolos Remix)
Ich mag Frauen (Cheesy Manolos Remix)
Mi piaci dietro e davanti
Du gefällst mir von hinten und von vorn
Ma non ti prometto diamanti
Aber ich verspreche dir keine Diamanten
E non ti prometto di amarti
Und ich verspreche dir nicht, dich zu lieben
Anche se mi piaci da matti
Auch wenn du mir wahnsinnig gefällst
Che posso farci?
Was kann ich dagegen tun?
Mi piaci dietro e davanti
Du gefällst mir von hinten und von vorn
Ma non ti prometto diamanti
Aber ich verspreche dir keine Diamanten
E non ti prometto di amarti
Und ich verspreche dir nicht, dich zu lieben
Anche se mi piaci da matti
Auch wenn du mir wahnsinnig gefällst
Che posso farci?
Was kann ich dagegen tun?
Mi piacciono le donne che non mi faccio tempo a sedere
Ich mag Frauen, bei denen ich kaum Zeit habe, mich hinzusetzen
E già mi versano da bere
Und sie schenken mir schon was zu trinken ein
Sì, mi piacciono quelle che mi danno da bere
Ja, ich mag die, die mir zu trinken geben
Mi piacciono quelle che non me la danno a bere
Ich mag die, die mir nichts vormachen
Che non me la danno le prime sere
Die es mir nicht in den ersten Nächten geben
Mi piacciono quelle belle, ma che non lo danno a vedere
Ich mag die Schönen, die es aber nicht zeigen
E che se me la danno lo fanno per provare piacere
Und wenn sie es mir geben, tun sie es, um Lust zu empfinden
Non tanto per provare tanto per farmi un piacere
Nicht nur, um es auszuprobieren, noch um mir einen Gefallen zu tun
Mi piaci dietro e davanti
Du gefällst mir von hinten und von vorn
Ma non ti prometto diamanti
Aber ich verspreche dir keine Diamanten
E non ti prometto di amarti
Und ich verspreche dir nicht, dich zu lieben
Anche se mi piaci da matti
Auch wenn du mir wahnsinnig gefällst
Mi piacciono le donne che mentre sono in vasca
Ich mag Frauen, die, während ich in der Wanne bin
M'annusano le scarpe e m'infilano le mani in tasca
An meinen Schuhen schnüffeln und mir die Hände in die Tasche stecken
E pensano che non lo sappia e pensano di farla franca
Und denken, ich wüsste es nicht, und denken, sie kämen damit durch
Solo perché ho gli occhi coperti d'acqua bianca e schiuma alta
Nur weil meine Augen von weißem Wasser und hohem Schaum bedeckt sind
Mi piacciono le donne che (che) si fingono matte
Ich mag Frauen, die (die) sich verrückt stellen
Ma mi scende tutto il se, (se) se si sono rifatte
Aber meine Lust vergeht, (wenn) wenn sie operiert sind
Perché se il seno l'hai voluto grande, gigante
Denn wenn du die Brust groß wolltest, riesig
Chissà cosa ti aspetti dalle mie mutande
Wer weiß, was du von meiner Unterhose erwartest
Mi piaci dietro e davanti
Du gefällst mir von hinten und von vorn
Ma non ti prometto diamanti
Aber ich verspreche dir keine Diamanten
E non ti prometto di amarti
Und ich verspreche dir nicht, dich zu lieben
Anche se mi piaci da matti
Auch wenn du mir wahnsinnig gefällst
Mi piacciono le donne anche se non sembra
Ich mag Frauen, auch wenn es nicht so aussieht
Mi piacciono le donne che, anche se non sembra
Ich mag Frauen, die, auch wenn es nicht so aussieht
Vengono dalla merda e hanno pillole di riserva
Aus der Scheiße kommen und Reserve-Pillen haben
E sul polso hanno un ricordo fresco coperto da una benda
Und am Handgelenk eine frische Erinnerung haben, bedeckt von einer Binde
Mi piaci dietro e davanti
Du gefällst mir von hinten und von vorn
Ma non ti prometto diamanti
Aber ich verspreche dir keine Diamanten
E non ti prometto di amarti
Und ich verspreche dir nicht, dich zu lieben
Anche se mi piaci da matti
Auch wenn du mir wahnsinnig gefällst
Mi piaci dietro e davanti
Du gefällst mir von hinten und von vorn
Ma non ti prometto diamanti
Aber ich verspreche dir keine Diamanten
E non ti prometto di amarti
Und ich verspreche dir nicht, dich zu lieben
Anche se mi piaci da matti
Auch wenn du mir wahnsinnig gefällst





Writer(s): Jacopo D'amico, Francesco Barbaglia, Andrea Fratangelo


Attention! Feel free to leave feedback.