Lyrics and translation Dari - Più Di Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
sei
un
deviato,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
извращенец,
то
я
ещё
больший
извращенец.
Se
sei
un
bugiardo,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
лжец,
то
я
лгу
ещё
больше.
Se
sei
perverso,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
порочен,
то
я
порочнее
тебя.
Se
sei
un
bastardo,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
мерзавец,
то
я
ещё
больший
мерзавец.
Se
sei
un
co-co-codardo,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
трус,
то
я
ещё
больший
трус.
Se
sei
un
illuso,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
живёшь
иллюзиями,
то
я
живу
ими
ещё
больше.
Se
sei
un
ladro,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
вор,
то
я
ворую
ещё
больше.
Se
sei
meschino,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
подлый,
то
я
ещё
подлее.
Una
parola
di
conforto
per
ogni
tuo
discorso
Слово
утешения
на
каждую
твою
речь.
Sarà
la
cura
ad
ogni
tuo
rimorso
Излечу
любое
твоё
раскаяние.
Prendo
nota
e
non
dimenticarti
questo.
Приму
к
сведению,
и
не
забывай
об
этом.
E
se
tannoi
tieni
il
resto
И
если
вдруг
у
тебя
останутся
сомнения,
E
se
tannoi
tieni
il
resto
И
если
вдруг
у
тебя
останутся
сомнения,
Se
sei
puttana,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
шлюха,
то
я
ещё
большая
шлюха.
Se
sei
arrogante,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
высокомерна,
то
я
ещё
высокомернее.
Se
sei
spostato,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
не
в
себе,
то
я
ещё
больше
не
в
себе.
Se
sei
invidioso,
lo
sono
più
di
te
Если
ты
завистлива,
то
я
ещё
завистливее.
Una
parola
di
conforto
per
ogni
tuo
discorso
Слово
утешения
на
каждую
твою
речь.
Sarà
la
cura
ad
ogni
tuo
rimorso
Излечу
любое
твоё
раскаяние.
Prendo
nota
e
non
dimenticarti
questo.
Приму
к
сведению,
и
не
забывай
об
этом.
E
se
tannoi
tieni
il
resto
И
если
вдруг
у
тебя
останутся
сомнения,
E
se
tannoi
tieni
il
resto
И
если
вдруг
у
тебя
останутся
сомнения,
Che
tu
abbia
ragione
o
torto
Права
ты
или
нет,
Per
domani
ti
regalerò
conforto
Завтра
я
подарю
тебе
утешение.
Uno
la
superbia
Раз
- гордыня.
Due
avarizia
Два
- жадность.
Tre
lussuria
Три
- похоть.
Quattro
accidia
Четыре
- лень.
Sei
gola
Шесть
- чревоугодие.
Sette
invidia
Семь
- зависть.
Invidia
invidia
invidia
invidia
invidia
invidia
invidia
invidia
invidia
invidia
invidia
invidia
Зависть,
зависть,
зависть,
зависть,
зависть,
зависть,
зависть,
зависть,
зависть,
зависть,
зависть,
зависть.
Una
parola
di
conforto
per
ogni
tuo
discorso
Слово
утешения
на
каждую
твою
речь.
Sarà
la
cura
ad
ogni
tuo
rimorso
Излечу
любое
твоё
раскаяние.
Prendo
nota
e
non
dimenticarti
questo.
Приму
к
сведению,
и
не
забывай
об
этом.
E
se
tannoi
tieni
il
resto
И
если
вдруг
у
тебя
останутся
сомнения,
E
se
tannoi
tieni
il
resto
И
если
вдруг
у
тебя
останутся
сомнения,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domenico Capuano, Dario Pirovano, Fabio Cuffari
Attention! Feel free to leave feedback.