Lyrics and translation Daria Zawiałow - Miłostki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chłopcze
w
dłonie
klaszcz
i
szukaj
mnie
Хлопчик,
хлопай
в
ладоши
и
ищи
меня
Nie,
nie
powiem
nigdy
gdzie
Нет,
я
никогда
не
скажу
где
Gdzie
przed
Tobą
chowam
się
Где
я
от
тебя
прячусь
Kochasz
w
ciuciubabkę
grać
Любишь
играть
в
прятки
Masz
taką
dumną
twarz
У
тебя
такое
гордое
лицо
Ja
chce
ukrywać
wiecznie
się
Я
хочу
вечно
прятаться
Biała
flaga
tańczy
Белый
флаг
танцует
Wiem,
że
nieprawdziwa
jest
Знаю,
что
он
не
настоящий
Więc
nie,
nie
licz
na
mój
błąd
Так
что
нет,
не
рассчитывай
на
мою
ошибку
Myśli
już
bolesne
Мысли
уже
болезненные
Ukrywają
serce
Скрывают
сердце
Nie,
nie
powiem
gdzie
dziś
jest
Нет,
я
не
скажу,
где
оно
сегодня
I
tańczysz
na
wietrze
И
ты
танцуешь
на
ветру
I
próbujesz
uwieść
złym
uśmieszkiem
И
пытаешься
соблазнить
злой
улыбкой
W
cieńkim
rogu
ust
В
тонком
уголке
губ
I
Twoje
pragnienia
И
твои
желания
Wystukują
rytm
mych
myśli
Выстукивают
ритм
моих
мыслей
Choć
od
dawna
brak
im
tchu
Хотя
им
давно
уже
не
хватает
дыхания
Coraz
niżej
gram
Играю
всё
ниже
I
myślę
jak
mam
ukryć
się
na
samym
dnie
И
думаю,
как
мне
спрятаться
на
самом
дне
Tam
gdzie
miłostek
nie
ma,
nie
Там,
где
нет
любовных
игр,
нет
Każde
z
nas
już
wie,
już
dobrze
wie
Каждый
из
нас
уже
знает,
уже
хорошо
знает
Że
sentymenty
złe
Что
плохие
чувства
Potrafią
zabić
tylko
mnie
Могут
убить
только
меня
Nie
wystawiaj
ręki
Не
протягивай
руку
Wiem
że
tak
fałszywa
jest
Знаю,
что
она
такая
фальшивая
Więc
nie,
nie
licz
na
mój
błąd
Так
что
нет,
не
рассчитывай
на
мою
ошибку
Myśli
już
bolesne
Мысли
уже
болезненные
Ukrywają
serce
Скрывают
сердце
Nie,
nie
powiem
gdzie
dziś
jest
Нет,
я
не
скажу,
где
оно
сегодня
I
tańczysz
na
wietrze
И
ты
танцуешь
на
ветру
I
próbujesz
uwieść
złym
uśmieszkiem
И
пытаешься
соблазнить
злой
улыбкой
Dławi
mnie
Twój
puls
Твой
пульс
душит
меня
I
Twoje
pragnienia
И
твои
желания
Wystukją
rytm
mych
myśli
Выстукивают
ритм
моих
мыслей
Choć
od
dawna
brak
im
tchu
Хотя
им
давно
уже
не
хватает
дыхания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daria Zawiałow, Michal (kush) Kusz, Piotr Rubik
Album
Miłostki
date of release
06-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.