Lyrics and translation Daria Zawiałow - Niemoc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od
dwunastej
karmie
głowę
snem
С
двенадцати
кормлю
голову
сном
Bezlitośnie
wciskam
każdy
kęs
Безжалостно
впихиваю
каждый
кусок
Kapiące
krople
odbijają
się
od
ziemi
Капающие
капли
отражаются
от
земли
Jakże
smutny
jest
dziś
nocy
dźwięk
Как
печален
этой
ночи
звук
Beznadziejne
cienie,
miasta
brzdęk
Безнадежные
тени,
городской
звон
To
jest
początek
tej
bezsennej
epidemii
Это
начало
бессонной
эпидемии
Miałam
swoją
chwile
Был
мой
миг
A
teraz
pusto
jest
А
теперь
пусто
Nie
wiedziałam
jeszcze
Я
еще
не
знала
Że
straciłeś
z
oczu
mnie
Что
ты
потерял
меня
из
виду
Bo
Ty
patrzysz
inaczej
w
inną
dal
Ведь
ты
смотришь
иначе,
в
другую
даль
Nie
umiesz
już
myśleć
tak
jak
ja
Ты
уже
не
можешь
думать
так,
как
я
Od
dwunastej
karmie
głowę
snem
С
двенадцати
кормлю
голову
сном
Z
trudem
w
środku
gdzieś
ukrywam
lęk
С
трудом
где-то
внутри
прячу
страх
Paranoicznie
dziś
za
oknem
brzmi
ulewa
Параноидально
сегодня
за
окном
звучит
ливень
Znowu
słyszę
krzyczy
nocy
stróż
Снова
слышу,
как
кричит
ночной
сторож
Choć
zraniony
chce
uciszyć
ból
Хоть
и
ранен,
хочет
унять
боль
Zamykam
oczy
wciąż
się
kreci
karuzela
Закрываю
глаза,
всё
ещё
крутится
карусель
Miałam
swoją
chwile
Был
мой
миг
A
teraz
pusto
jest
А
теперь
пусто
Nie
wiedziałem
jeszcze
Я
еще
не
знала
Że
straciłam
z
oczu
Cię
Что
потеряла
тебя
из
виду
Bo
Ty
patrzysz
inaczej
w
inną
dal
Ведь
ты
смотришь
иначе,
в
другую
даль
Nie
umiesz
już
myśleć
tak
jak
ja
Ты
уже
не
можешь
думать
так,
как
я
Wciąż
bez
sensu
krążę
gdzieś
Всё
ещё
бессмысленно
брожу
где-то
Namiętnie
zastanawiam
się
czy
naprawię
Страстно
задаюсь
вопросом,
смогу
ли
исправить
Dławią
mnie
już
własne
łzy
Меня
уже
душат
собственные
слезы
I
chciałabym
znów
żyć
lecz
śnie
na
jawie
И
я
хотела
бы
снова
жить,
но
вижу
сны
наяву
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daria Zawiałow
Album
A Kysz!
date of release
03-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.