Lyrics and translation Darian - Algo Especial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Especial
Нечто особенное
Siento
algo
especial
Я
ощущаю
что-то
особенное,
Es
algo
infinito
Что-то
беспредельное,
Algo
que
no
se
va
Что-то
неизбывное.
Y
siento
mi
alma
volar
И
душа
моя
рвется
в
полет,
Siguiendo
al
instinto
Следуя
инстинктам,
Sabe
dónde
va
Она
знает,
куда.
Y
voy
sintiéndote
más
И
я
чувствую
тебя
все
сильнее,
Como
el
sol
cuando
acaricia
el
mar
Как
солнце,
ласкающее
море.
Hoy
lo
puedo
entender
Сегодня
я
могу
это
понять:
Sé
que
es
algo
especial
Это
нечто
особенное.
Hoy
siento
algo
especial
Сегодня
я
ощущаю
нечто
особенное,
Es
gracias
a
ti
Это
все
благодаря
тебе.
Llegaste
a
mi
vida
como
un
sueño
y
quizás
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
как
сон,
а
может
быть,
No
fue
casualidad
Это
была
не
случайность.
Que
hoy
estemos
aquí
Что
сегодня
мы
здесь,
Tal
vez
siempre
estuviste
y
no
me
pude
enterar
Возможно,
ты
всегда
была
рядом,
и
я
просто
не
мог
этого
понять.
Sé
que
eras
tú
Я
знаю,
что
это
была
ты.
Tanto
tiempo
quizás
Может
быть,
долгое
время
El
amor
de
verdad
Истинную
любовь.
Más
hoy
es
tiempo
de
dar
Но
сегодня
пришло
время
дарить
En
vez
de
esperar
en
recibir
de
más
Больше,
чем
просто
ждать
чего-то
в
ответ
La
luz
que
da
tu
mirar
На
свет,
который
дарит
твой
взгляд.
Me
ilumina
y
me
hace
suspirar
Он
озаряет
меня
и
заставляет
вздыхать.
Hoy
lo
puedo
entender
Сегодня
я
могу
это
понять:
Sé
que
es
algo
especial
Это
нечто
особенное.
Por
eso
te
diré
Поэтому
я
тебе
скажу:
Hoy
siento
algo
especial
Сегодня
я
ощущаю
нечто
особенное,
Es
gracias
a
ti
Это
все
благодаря
тебе.
Llegaste
a
mi
vida
como
un
sueño
y
quizás
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
как
сон,
а
может
быть,
No
fue
casualidad
Это
была
не
случайность.
Que
hoy
estemos
aquí
Что
сегодня
мы
здесь,
Tal
vez
siempre
estuviste
y
no
me
pude
enterar
Возможно,
ты
всегда
была
рядом,
и
я
просто
не
мог
этого
понять.
Se
lleno
de
valor
y
verdad
Наполнилось
мужеством
и
правдой,
Y
siempre
estas
И
ты
всегда
рядом,
Siento
latir
con
más
fuerza
este
amor
de
verdad
Я
чувствую,
как
бьется
все
сильнее
эта
настоящая
любовь.
Es
un
sentimiento
especial!!!
Особенное
чувство!!!
Siento
algo
especial
Я
ощущаю
что-то
особенное,
Es
algo
infinito
Что-то
беспредельное,
Algo
que
no
se
va
Что-то
неизбывное.
Hoy
siento
algo
especial
Сегодня
я
ощущаю
нечто
особенное,
Es
gracias
a
ti
Это
все
благодаря
тебе.
Llegaste
a
mi
vida
como
un
sueño
y
quizás
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
как
сон,
а
может
быть,
No
fue
casualidad
Это
была
не
случайность.
Que
hoy
estemos
aquí
Что
сегодня
мы
здесь,
Tal
vez
siempre
estuviste
y
no
me
pude
enterar
Возможно,
ты
всегда
была
рядом,
и
я
просто
не
мог
этого
понять.
Lo
que
siento
es
algo
muy
especial
То,
что
я
чувствую,
— нечто
совершенно
особенное
Lo
que
siento
es
algo
muy
especial
То,
что
я
чувствую,
— нечто
совершенно
особенное
No
hay
nada
igual
Нет
ничего
подобного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.