Darin - Affection (Bonus Track) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darin - Affection (Bonus Track)




Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, О, о
(Come on)
(Ну же!)
Girl I'm trying everything I can
Девочка, я стараюсь изо всех сил.
But it doesn't seem to get through
Но, кажется, это не проходит.
I can't remember where it all began
Я не могу вспомнить, где все это началось.
Is this your way good for you
Хорош ли этот твой путь для тебя
(Come on)
(Ну же!)
Won't you just give me
Почему бы тебе просто не дать мне ...
Affection, it must be affection
Привязанность, должно быть, это привязанность.
We need to take a walk, have a talk
Нам нужно прогуляться, поговорить.
We'll be hanging around
Мы будем ошиваться поблизости.
Affection, show me affection
Любовь, покажи мне любовь.
I wanted to let go, you should know
Я хотел отпустить тебя, ты должна знать.
I won't let you take me down
Я не позволю тебе сломить меня.
Who do you really think you are?
Кем ты себя на самом деле возомнил?
Who do you really think you are?
Кем ты себя на самом деле возомнил?
(Who do you think you are?)
(Кем ты себя возомнил?)
So if you got a minute, look at me
Так что, если у тебя есть минутка, посмотри на меня.
Can't you hear what I am trying to say?
Разве ты не слышишь, что я пытаюсь сказать?
(Listen)
(Слушай)
If this is all I'm gonna get from you
Если это все, что я получу от тебя ...
You might as well just stay away
С таким же успехом ты можешь просто держаться подальше
(Stay away, come on)
(Держись подальше, давай же)
Won't you just give me
Почему бы тебе просто не дать мне ...
Affection, it must be affection
Привязанность, должно быть, это привязанность.
We need to take a walk, have a talk
Нам нужно прогуляться, поговорить.
We'll be hanging around
Мы будем ошиваться поблизости.
Affection, show me affection
Любовь, покажи мне любовь.
I wanted to let go, you should know
Я хотел отпустить тебя, ты должна знать.
I won't let you take me down
Я не позволю тебе сломить меня.
Who do you really think you are?
Кем ты себя на самом деле возомнил?
Who do you really think you are?
Кем ты себя на самом деле возомнил?
(Who do you think you are?)
(Кем ты себя возомнил?)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, affection
О, О, О, О, О, О, О, О, любовь ...
Affection, it must be affection
Привязанность, должно быть, это привязанность.
We need to take a walk, have a talk
Нам нужно прогуляться, поговорить.
We'll be hanging around
Мы будем ошиваться поблизости.
Affection, show me affection
Любовь, покажи мне любовь.
I wanted to let go, you should know
Я хотел отпустить тебя, ты должна знать.
I won't let you take me down
Я не позволю тебе сломить меня.
Affection, it must be affection
Привязанность, должно быть, это привязанность.
We need to take a walk, have a talk
Нам нужно прогуляться, поговорить.
We'll be hanging around
Мы будем ошиваться поблизости.
Affection, show me affection
Любовь, покажи мне любовь.
I wanted to let go, you should know
Я хотел отпустить тебя, ты должна знать.
I won't let you take me down
Я не позволю тебе сломить меня.
Who do you really think you are?
Кем ты себя на самом деле возомнил?
Who do you really think you are?
Кем ты себя на самом деле возомнил?
(Who do you think you are?)
(Кем ты себя возомнил?)






Attention! Feel free to leave feedback.