Darin - Lagom - Akustisk - translation of the lyrics into German

Lagom - Akustisk - Darintranslation in German




Lagom - Akustisk
Gerade Richtig - Akustisch
Ett ögonblick där allt jag är är fri
Ein Augenblick, in dem alles, was ich bin, frei ist
Nu väljer jag min egen framtid
Jetzt wähle ich meine eigene Zukunft
Och flyger från en stilla ödeskog
Und fliege aus einem stillen Schicksalswald
Har inget framför mig nära håll
Habe nichts vor mir in greifbarer Nähe
Finns inget slut, nej, finns inget slut
Es gibt kein Ende, nein, es gibt kein Ende
Aldrig har det känts som om jag aldrig levt förut
Nie hat es sich angefühlt, als hätte ich noch nie zuvor gelebt
Finns inget slut, nej, finns inget slut
Es gibt kein Ende, nein, es gibt kein Ende
Aldrig visste jag att början är en krossad mur
Nie wusste ich, dass der Anfang eine zerbrochene Mauer ist
Och det finns ingen längtan om saker skrivs i stil
Und es gibt keine Sehnsucht, wenn Dinge stilvoll geschrieben werden
Jag ser bara framåt för vem bryr sig om nåt mer?
Ich schaue nur nach vorne, denn wen kümmert noch etwas anderes?
Och jag vill leva livet länge det känns som
Und ich will das Leben leben, solange es sich anfühlt wie
Fjärilar i magen, jag vill allt förutom lagom
Schmetterlinge im Bauch, ich will alles außer gerade richtig
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Ser solen skapa mig en segerns dag
Sehe die Sonne einen Tag des Sieges für mich erschaffen
Den korta stunden gör mig knäsvag
Der kurze Moment macht mich schwach
Strålar som tänder upp en frihetsstad
Strahlen, die eine Stadt der Freiheit erleuchten
Nu är jag här och tänker stanna kvar
Jetzt bin ich hier und habe vor, zu bleiben
Finns inget slut, nej, finns inget slut
Es gibt kein Ende, nein, es gibt kein Ende
Aldrig har det känts som om jag aldrig levt förut
Nie hat es sich angefühlt, als hätte ich noch nie zuvor gelebt
Finns inget slut, nej, finns inget slut
Es gibt kein Ende, nein, es gibt kein Ende
Aldrig visste jag att början är en krossad mur
Nie wusste ich, dass der Anfang eine zerbrochene Mauer ist
Och det finns ingen längtan om saker skrivs i stil
Und es gibt keine Sehnsucht, wenn Dinge stilvoll geschrieben werden
Jag ser bara framåt för vem bryr sig om nåt mer?
Ich schaue nur nach vorne, denn wen kümmert noch etwas anderes?
Och jag vill leva livet länge det känns som
Und ich will das Leben leben, solange es sich anfühlt wie
Fjärilar i magen, jag vill allt förutom lagom
Schmetterlinge im Bauch, ich will alles außer gerade richtig
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Finns inget slut, nej, finns inget slut
Es gibt kein Ende, nein, es gibt kein Ende
Aldrig har det känts som om jag aldrig levt förut
Nie hat es sich angefühlt, als hätte ich noch nie zuvor gelebt
Finns inget slut, nej, finns inget slut
Es gibt kein Ende, nein, es gibt kein Ende
Aldrig visste jag att början är en krossad mur
Nie wusste ich, dass der Anfang eine zerbrochene Mauer ist
Och det finns ingen längtan om saker skrivs i stil
Und es gibt keine Sehnsucht, wenn Dinge stilvoll geschrieben werden
Jag ser bara framåt för vem bryr sig om nåt mer?
Ich schaue nur nach vorne, denn wen kümmert noch etwas anderes?
Och jag vill leva livet länge det känns som
Und ich will das Leben leben, solange es sich anfühlt wie
Fjärilar i magen, jag vill allt förutom lagom
Schmetterlinge im Bauch, ich will alles außer gerade richtig
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh
Oh-oh-oh, åh-åh





Writer(s): Darin Zanyar, David Lindgren Zacharias, Ollie Olson, Tony Nilsson


Attention! Feel free to leave feedback.