Lyrics and translation Darin - Ta mig tillbaka - Akustisk
Ta
mig
tillbaks
Верни
меня
назад
Tillbaks
till
då
jag
fick
min
allra
första
skiva
В
то
время,
когда
я
записывал
свой
первый
альбом.
Cyklade
runt
och
nynnade
på
Billie
Jean
Катаясь
и
напевая
в
Billie
Jean
I
en
värld
där
vi
försvann
i
8-bitar
В
мир,
где
мы
исчезли
на
8 частей
Ta
mig
tillbaks
Верни
меня
назад
Till
ett
baksäte
mot
gamla
Paris
На
задворки
старого
Парижа
Det
var
ett
krig
med
Rosa
mil
efter
mil
Миля
за
милей
шла
война
с
pink
Och
jag
kände
mig
så
liten
men
så
fri
И
я
чувствовал
себя
таким
маленьким,
но
таким
свободным
Det
var
en
sommar
som
aldrig
tog
slut
Это
было
лето,
которое
никогда
не
кончалось
För
vi
levde
varenda
minut
Потому
что
мы
жили
каждой
минутой
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
när
allting
var
så
stort
Когда
все
было
так
здорово
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
innan
allt
redan
var
gjort
До
того,
как
все
уже
было
сделано
Man
fick
vänta
Нужно
было
ждать
Man
fick
längta
Нужно
было
тосковать
När
tiden
var
så
lång
Когда
время
тянулось
так
долго
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
dem
stunder
jag
vill
känna
igen
Моменты,
которые
я
хочу
запомнить
Ta
mig
tillbaks
Забери
меня
обратно
Tillbaks
till
skogen
där
vi
fann
en
annan
värld
Вернемся
в
лес,
где
мы
нашли
другой
мир
Det
var
vi
som
skrev
historierna
där
Это
мы
написали
истории
о
нем
Krävdes
så
lite
för
att
bygga
nåt
så
magiskt
Потребовалось
совсем
немного,
чтобы
создать
нечто
настолько
волшебное.
Ta
mig
tillbaks
Верните
меня
назад
Till
alla
uppenbarelser
från
MTV
Ко
всем
откровениям
MTV
Lika
mäktigt
som
ett
stadsfyrverkeri
Мощным,
как
городской
фейерверк
Tänker
tillbaks
på
hur
det
var
ett
annat
liv
Вспоминая,
какой
была
другая
жизнь
Det
var
en
sommar
som
aldrig
tog
slut
Это
было
лето,
которое
никогда
не
кончалось
För
vi
levde
varenda
minut
Потому
что
мы
жили
каждой
минутой
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
när
allting
var
så
stort
Когда
все
было
так
здорово
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
innan
allt
redan
var
gjort
До
того,
как
все
уже
было
сделано
Man
fick
vänta
Нужно
было
ждать
Man
fick
längta
Нужно
было
тосковать
När
tiden
var
så
lång
Когда
время
тянулось
так
долго
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
dem
stunder
jag
vill
känna
igen
Моменты,
которые
я
хочу
запомнить
Det
var
en
sommar
som
aldrig
tog
slut
Это
было
лето,
которое
никогда
не
кончалось
För
vi
levde
varenda
minut
Потому
что
мы
жили
каждой
минутой
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
när
allting
var
så
stort
Когда
все
было
так
здорово
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
innan
allt
redan
var
gjort
До
того,
как
все
уже
было
сделано
Man
fick
vänta
Нужно
было
ждать
Man
fick
längta
Нужно
было
тосковать
När
tiden
var
så
lång
Когда
время
тянулось
так
долго
Ta
mig
tillbaka
Верни
меня
назад
Till
dem
stunder
jag
vill
känna
igen
Моменты,
которые
я
хочу
запомнить
Ta
mig
tillbaka
Забери
меня
обратно
Ta
mig
tillbaka
Забери
меня
обратно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darin Zanyar, David Lindgren Zacharias, Olof Carl Johan Olson
Attention! Feel free to leave feedback.