Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Fácil
Gar Nicht Leicht
Sé
que
todo
principio
tiene
final
Ich
weiß,
jeder
Anfang
hat
ein
Ende
Aunque
nos
duela
el
alma
hay
que
aceptar
Auch
wenn
es
uns
in
der
Seele
schmerzt,
müssen
wir
akzeptieren
Que
lo
nuestro
a
terminado,
no
podemos
ocultar
Dass
es
mit
uns
vorbei
ist,
wir
können
es
nicht
verbergen
Que
aunque
estemos
juntos
vivimos
en
soledad
Dass
wir,
obwohl
wir
zusammen
sind,
in
Einsamkeit
leben
Sé
que
nos
falta
mucho
por
caminar
Ich
weiß,
wir
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
uns
Y
que
tenemos
tanto
que
perdonar
Und
dass
wir
so
viel
zu
verzeihen
haben
Sé
que
no
va
a
ser
tan
fácil,
que
alguien
llene
tu
lugar
Ich
weiß,
es
wird
nicht
so
leicht
sein,
dass
jemand
deinen
Platz
einnimmt
No
va
a
ser
fácil
olvidar.
Es
wird
nicht
leicht
sein
zu
vergessen.
No
va
a
ser
nada
fácil
volverte
a
encontrar,
Es
wird
gar
nicht
leicht
sein,
dir
wieder
zu
begegnen,
Morderme
las
ganas
y
disimular
Mir
mein
Verlangen
zu
verkneifen
und
zu
verbergen
Que
me
estoy
muriendo
por
estar
contigo
Dass
ich
sterbe,
um
bei
dir
zu
sein
Y
tengo
que
verte
como
un
amigo
Und
ich
dich
wie
einen
Freund
sehen
muss
No
va
a
ser
nada
fácil
volverte
a
encontrar,
Es
wird
gar
nicht
leicht
sein,
dir
wieder
zu
begegnen,
Mucho
menos
si
vienes
con
alguien
más,
Noch
viel
weniger,
wenn
du
mit
jemand
anderem
kommst,
Tener
que
desviarme
de
tu
camino,
Deinem
Weg
ausweichen
zu
müssen,
Tener
que
aceptar
que
ya
no
eres
mio,
Akzeptieren
zu
müssen,
dass
du
nicht
mehr
mein
bist,
Sé
que
todos
los
ríos
llegan
al
mar,
Ich
weiß,
alle
Flüsse
münden
ins
Meer,
Se
que
tarde
o
temprano
me
olvidarás,
Ich
weiß,
früher
oder
später
wirst
du
mich
vergessen,
Sé
que
no
va
a
ser
tan
fácil
Ich
weiß,
es
wird
nicht
so
leicht
sein
Que
alguien
llene
mi
lugar
Dass
jemand
meinen
Platz
einnimmt
No
va
ser
fácil
olvidar.
Es
wird
nicht
leicht
sein
zu
vergessen.
No
va
a
ser
nada
fácil
volverte
a
encontrar,
Es
wird
gar
nicht
leicht
sein,
dir
wieder
zu
begegnen,
Morderme
las
ganas
y
disimular
Mir
mein
Verlangen
zu
verkneifen
und
zu
verbergen
Que
me
estoy
muriendo
por
estar
contigo
Dass
ich
sterbe,
um
bei
dir
zu
sein
Y
tengo
que
verte
como
un
amigo
Und
ich
dich
wie
einen
Freund
sehen
muss
No
va
a
ser
nada
fácil
volverte
a
encontrar,
Es
wird
gar
nicht
leicht
sein,
dir
wieder
zu
begegnen,
Mucho
menos
si
vienes
con
alguien
más,
Noch
viel
weniger,
wenn
du
mit
jemand
anderem
kommst,
Tener
que
desviarme
de
tu
camino,
Deinem
Weg
ausweichen
zu
müssen,
Tener
que
aceptar
que
ya
no
eres
mio,
Akzeptieren
zu
müssen,
dass
du
nicht
mehr
mein
bist,
No
va
a
ser
nada
fácil
volverte
a
encontrar,
Es
wird
gar
nicht
leicht
sein,
dir
wieder
zu
begegnen,
Mucho
menos
si
vienes
con
alguien
más,
Noch
viel
weniger,
wenn
du
mit
jemand
anderem
kommst,
Tener
que
desviarme
de
tu
camino,
Deinem
Weg
ausweichen
zu
müssen,
Tener
que
aceptar
que
ya
no
eres
mio,
Akzeptieren
zu
müssen,
dass
du
nicht
mehr
mein
bist,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darina
Attention! Feel free to leave feedback.