Darina Rolincová - Anjelik Môj I - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darina Rolincová - Anjelik Môj I




Anjelik môj, kde lietaš
Мой ангел, куда ты летишь?
Že pri mne blízko nestojíš?
что ты не стоишь рядом со мной,
Keď nie si so mnou, žiaľ nevidíš
Когда ты со мной, ты не видишь.
Kto vie, jak vôbec vyzeráš?
Кто знает, как ты выглядишь?
Akú máš farbu krídel?
Какого цвета твои крылья,
Možno si vzduch a vánok náš
Может быть, ты наш воздух и Бриз,
Myslím, že aj tak viac podôb máš
Думаю, у тебя все равно больше форм.
Buď chvíľku búrkou nádhernou
Будь прекрасной бурей,
Pohlaď mi líca dažďom
Ласкай мои щеки дождем,
Jak malá iskra preleť tmou
Как маленькая искра во тьме,
Všetko ti poviem, si anjel môj
Я расскажу тебе все, ты мой ангел.
Jak malá iskra preleť tmou
Как маленькая искра во тьме,
Všetko ti poviem, si anjel môj
Я расскажу тебе все, ты мой ангел.
Môj anjel z neba padá
Мой ангел с небес падает,
Hladká ma kvapka za kvapkou
Гладь меня капля за каплей,
nie som smutná, viem, je so mnou
Я больше не грущу, я знаю, она со мной.
Môj anjel lieta nado mnou
Мой ангел летит надо мной.
Je strážcom mojich krokov
Он-Страж моих шагов.
Ja viem, že vždy rád priletí
Я знаю, он всегда любит летать.,
Viem, že sa v diaľke snáď nestratí
Я знаю, что он не потеряется на расстоянии.
Môj anjel lieta námestím
Мой ангел летит по площади,
Je strážcom mojich krokov,
Он-Страж моих шагов.
Ja viem, že vždy rád priletí
Я знаю, он всегда любит летать.,
Keď sa mi z tváre smiech vytratí
Когда смех исчезает с моего лица.
Ja viem, že vždy rád priletí
Я знаю, он всегда любит летать.,
Keď sa mi z tváre smiech vytratí
Когда смех исчезает с моего лица.





Writer(s): Eduard Pergner, Ladislav Staidl, Jana Rolincova


Attention! Feel free to leave feedback.