Lyrics and translation Darina - Si Una Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Una Vez
Если бы когда-то
Yo
te
di
todo
mi
amor
y
más
Я
дала
тебе
всю
свою
любовь
и
больше
Y
tú
no
reconoces
ni
lo
que
es
amar
И
ты
не
понимаешь,
что
значит
любить
Yo
me
puse
dispuesta
a
tus
pies
Я
бросилась
к
твоим
ногам
Y
tan
solo
con
desprecio
me
has
pagado
pero
ahora
ve
И
ты
ответил
только
презрением,
но
теперь
уходи
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
hoy
me
arrepiento
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя,
сегодня
я
сожалею
об
этом
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя
No
sé
en
lo
que
pensé,
estaba
loca
Я
не
знаю,
о
чем
я
думала,
я
была
безумна
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя
Y
que
por
ti
la
vida
daba
И
что
отдам
за
тебя
свою
жизнь
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя,
я
не
буду
повторять
это
снова
Ese
error
es
cosa
de
ayer
Эта
ошибка
останется
в
прошлом
Yo
sé
que
un
día
tú
volverás
Знаю,
когда-нибудь
ты
вернешься
Y
tú
de
todo
te
arrepentirás
И
ты
пожалеешь
обо
всем
Yo
me
puse
dispuesta
a
tus
pies
Я
бросилась
к
твоим
ногам
Y
tan
solo
con
desprecio
me
has
pagado
pero
ahora
ve
И
ты
ответил
только
презрением,
но
теперь
уходи
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
hoy
me
arrepiento
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя,
сегодня
я
сожалею
об
этом
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя
No
sé
en
lo
que
pensé,
estaba
loca
Я
не
знаю,
о
чем
я
думала,
я
была
безумна
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя
Y
que
por
ti
la
vida
daba
И
что
отдам
за
тебя
свою
жизнь
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя,
я
не
буду
повторять
это
снова
Ese
error
es
cosa
de
ayer
Эта
ошибка
останется
в
прошлом
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя
Y
que
por
ti
la
vida
daba
И
что
отдам
за
тебя
свою
жизнь
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
no
lo
vuelvo
a
hacer
Если
когда-то
я
говорила,
что
люблю
тебя,
я
не
буду
повторять
это
снова
Ese
error
es
cosa
de
ayer
Эта
ошибка
останется
в
прошлом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Astudillo Pedro, Quintanilla Abraham
Album
Libertad
date of release
21-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.