Lyrics and translation Dario Baldan Bembo - Falò
Una
persona
schietta
come
te
Человек
прямой,
как
ты
Che
non
fa
prediche
Который
не
читает
проповедей
E
non
ti
giudica
И
не
осуждает
тебя
Fra
lui
e
te
divisa
in
Между
вами
двумя
разделена
Due
la
stessa
anima
Одна
и
та
же
душа
Il
gusto
amaro
della
verita'
..
Горький
вкус
правды
..
Ma
sa
nasconderla
Но
умеет
её
скрывать
E
per
difenderti
И
чтобы
защитить
тебя
Un
vero
amico
anche
bugiardo
e'
Настоящий
друг
даже
лжец
Qualcosa
che
piu'
ce
n'e'
meglio
e'
То,
чего
чем
больше,
тем
лучше
E'
un
silenzio
Это
тишина
Che
vuol
diventare
musica
Которая
хочет
превратиться
в
музыку
Da
cantare
insieme
io
con
te
Чтобы
петь
вместе
мне
с
тобой
Un
grido
che
piu'
ce
n'è
meglio
e'
Крик,
которого
чем
больше,
тем
лучше
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О
О
О
О
О
О
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О
О
О
О
О
О
О
E
il
mio
amore
nel
tuo
amore
e'
А
моя
любовь
в
твоей
любви
- это
Il
piu'
deciso
della
compagnia
Самый
решительный
в
компании
E
ti
convincera'
a
non
arrenderti
Он
убедит
тебя
не
сдаваться
Anche
le
volte
Даже
в
те
разы
Che
rincorri
l'impossibile
Когда
ты
гоняешься
за
невозможным
Perché
lui
ha
Потому
что
у
него
есть
Il
saper
vivere
che
manca
a
te
..
Умение
жить,
которого
нет
у
тебя
..
Ti
spinge
a
correre
Он
заставляет
бежать
Ti
lascia
vincere
Он
позволяет
побеждать
Perché
un
amico
punto
e
basta
e'
Потому
что
друг
точка
и
только
Qualcosa
che
piu'
ce
n'e'
meglio
e'
То,
чего
чем
больше,
тем
лучше
E'
un
silenzio
Это
тишина
Che
puo'
diventare
musica
Которая
может
превратиться
в
музыку
Da
cantare
in
insieme
io
con
te
Чтобы
петь
в
вместе
мне
с
тобой
Un
grido
che
piu'
ce
n'è
meglio
è
Крик,
которого
чем
больше,
тем
лучше
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О
О
О
О
О
О
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
О
О
О
О
О
О
О
E
il
mio
amore
nel
tuo
amore
e'
А
моя
любовь
в
твоей
любви
- это
Uno
che
ha
molta
gelosia
di
te
Тот,
кто
очень
ревнует
тебя
Per
ogni
tua
pazzia
За
каждое
твоё
безумие
Ne
fa
una
malattia
Он
делает
болезнь
Tanto
che
a
volte
ti
vien
voglia
Настолько,
что
иногда
тебе
хочется
Di
mandarlo
via
Выгнать
его
Per
niente
al
mondo
io
lo
perdero'
..
Ни
за
что
на
свете
я
его
не
потеряю
..
Litigheremo
si
Мы
будем
ссориться,
да
E
lo
sa
lui
perché
И
он
знает
почему
Eppure
il
mio
migliore
amico
e'
И
все
же
мой
лучший
друг
- это
Qualcosa
che
piu'
ce
n'e'
meglio
e'
То,
чего
чем
больше,
тем
лучше
E'
un
silenzio
Это
тишина
Che
puo'
diventare
musica
Которая
может
превратиться
в
музыку
Da
cantare
insieme
io
con
te
Чтобы
петь
вместе
мне
с
тобой
Qualcosa
che
piu'
ce
n'e'
meglio
e'
То,
чего
чем
больше,
тем
лучше
E'
un
silenzio
Это
тишина
Che
puo'
diventare
musica
Которая
может
превратиться
в
музыку
Da
cantare
insieme
io
con
te
Чтобы
петь
вместе
мне
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Baldan Bembo, Michael Bongiorno, Sergio Bardotti, Nina Maria Giacomelli
Attention! Feel free to leave feedback.