Darius Denon - Tu resteras - translation of the lyrics into German

Tu resteras - Darius Denontranslation in German




Tu resteras
Du wirst bleiben
Tout mes faits et gestes parle de toi
Alle meine Taten und Gesten sprechen von dir
Pourtant lorsqu'on s'est quitte il y'a
Doch als wir uns trennten, vor
Quelques mois
einigen Monaten
Je n'aurais jamais penser d'apres un si grand nauffrage
Hätte ich nie gedacht, nach einem so großen Schiffbruch,
Je s'rais autant attacher a toi
dass ich so sehr an dir hängen würde
Ref
Ref
Tes yeux trop loin de moi
Deine Augen zu weit von mir
Et dans ma peau tu resteras
Und in meiner Haut wirst du bleiben
Tes yeux trop loin de moi tout mes mots mes envies parle de toi
Deine Augen zu weit von mir, all meine Worte, meine Sehnsüchte sprechen von dir
Mais tout l monde ne doute c que face c que j pense a toi
Aber jeder ahnt, dass, was auch immer ich tue, ich an dich denke
Je n'aurais jamais penser
Ich hätte niemals gedacht
Que je verrais ton image coller ainsi a toute mes nuits
dass dein Bild so an all meinen Nächten kleben würde
Ref
Ref
Les vivants les vivants je le sens au fond de moi
Lebendig, lebendig fühle ich es tief in mir
Ton image est ma plus belle page
Dein Bild ist meine schönste Seite
Les vivants les vivants je l sens au fond de moi
Lebendig, lebendig fühle ich es tief in mir
Ton image est grave sur toute nuit
Dein Bild ist in jede Nacht eingraviert
Ref
Ref
J'ai essaye en vain de t'oublier
Ich habe vergeblich versucht, dich zu vergessen
J'ai voulu t'arracher a mes pensees
Ich wollte dich aus meinen Gedanken reißen
Voulu changer d vie changer de pays
Wollte mein Leben ändern, das Land wechseln
Mais tu es toujours en moi quelque part
Aber du bist immer irgendwo in mir
Tu es grave (au fond de moi)
Du bist eingraviert (tief in mir)
Coller a ma peau(tu resteras)
An meine Haut geklebt (du wirst bleiben)
Tu es grave (au fond de moi) x2
Du bist eingraviert (tief in mir) x2
Oh ohh
Oh ohh
Ref
Ref





Writer(s): darius denon


Attention! Feel free to leave feedback.