Lyrics and translation Darius & Finlay feat. Isi Glück - Was immer bleibt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was immer bleibt
Что бы ни случилось
Was
immer
bleibt
Что
бы
ни
случилось,
Ist
die
errinnerung
an
diese
zeit
Останется
воспоминание
об
этом
времени,
Egal
wohin
das
leben
dich
auch
treibt
Куда
бы
жизнь
тебя
ни
завела,
Ein
moment
für
die
ewigkeit
Это
мгновение
- на
вечность.
Und
ich
will
das
das
für
immer
bleibt
И
я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
Was
immer
bleibt
Что
бы
ни
случилось,
Ist
die
errinnerung
an
diese
zeit
Останется
воспоминание
об
этом
времени,
Egal
wohin
das
leben
dich
auch
treibt
Куда
бы
жизнь
тебя
ни
завела,
Ein
moment
für
die
ewigkeit
Это
мгновение
- на
вечность.
Und
ich
will
das
das
für
immer
bleibt
И
я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
Die
errinerung
an
diese
zeit
Воспоминание
об
этом
времени,
Egal
wohin
das
leben
dich
auch
treibt
Куда
бы
жизнь
тебя
ни
завела,
Ein
moment
für
die
ewigkeit
Это
мгновение
- на
вечность,
An
einem
tag
der
geschichte
schreibt
В
день,
который
пишет
историю.
Wir
legen
entlich
los
Мы
наконец
начинаем,
Hebt
die
gläser
hoch
Поднимите
бокалы,
Denn
wir
feiern
heut
das
gestern
Ведь
мы
сегодня
празднуем
вчерашний
день,
Diese
nacht
ziehen
wir
groß
Этой
ночью
мы
оторвёмся
по
полной,
Überdosis
dopamin
Передозировка
дофамина,
Gib
dir
einfach
mal
n
ruck
Просто
сделай
рывок,
Pack
die
Hände
weit
nach
oben
und
nimm
einen
tiefen
schluck
Подними
руки
вверх
и
сделай
большой
глоток,
Denn
solange
du
noch
brennst
Ведь
пока
ты
горишь,
Für
jeden
einzelnen
moment
Каждым
мгновением,
Ist
und
bleibt
alles
perfekt
Всё
есть
и
всё
остаётся
совершенным,
Gib
immer
100
prozent
Всегда
отдавайся
на
все
сто.
Denn
wir
gehen
heute
derbe
steil
Ведь
мы
сегодня
идём
ва-банк,
Das
leben
es
ist
mehr
als
geil
Жизнь
- это
больше,
чем
круто,
Wir
lassen
uns
nicht
stoppen
Нас
не
остановить,
Heute
wird
das
leben
mit
angepeilt
Сегодня
мы
будем
жить
на
полную
катушку,
Doch
wenn
sich
vieles
ändert
Но
даже
если
многое
изменится,
Tief
im
herzen
sind
wir
gleich
Глубоко
в
сердце
мы
останемся
теми
же,
Wohin
es
uns
auch
treibt
Куда
бы
нас
ни
занесло,
Der
moment
hat
uns
vereint
Этот
момент
нас
объединил.
Was
immer
bleibt
Что
бы
ни
случилось,
Ist
die
errinnerung
an
diese
zeit
Останется
воспоминание
об
этом
времени,
Egal
wohin
das
leben
dich
auch
treibt
Куда
бы
жизнь
тебя
ни
завела,
Ein
moment
für
die
ewigkeit
Это
мгновение
- на
вечность.
Und
ich
will
das
das
für
immer
bleibt
И
я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно.
Die
errinerung
an
diese
zeit
Воспоминание
об
этом
времени,
Egal
wohin
das
leben
dich
auch
treibt
Куда
бы
жизнь
тебя
ни
завела,
Ein
moment
für
die
ewigkeit
Это
мгновение
- на
вечность,
An
einem
tag
der
geschichte
schreibt
В
день,
который
пишет
историю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonito Julio, Erich öxler, H. Gmachl, H. Gmachl Erich öxler, Kristian Tilgner, Michaël Morth, Monika Apfl
Attention! Feel free to leave feedback.