Lyrics and translation Darius Rucker - You're a Mean One, Mr. Grinch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Mean One, Mr. Grinch
Ты злодей, мистер Гринч
You′re
a
mean
one,
Mr.
Grinch.
Ты
злодей,
мистер
Гринч.
You
really
are
a
heel.
Ты
настоящий
подлец.
You're
as
cuddly
as
a
cactus,
Ты
такой
же
приятный,
как
кактус,
You′re
as
charming
as
an
eel,
Ты
такой
же
очаровательный,
как
угорь,
Mr.
Grinch.
Мистер
Гринч.
You're
a
bad
banana
with
a
greasy
black
peel.
Ты
плохой
банан
с
жирной
черной
кожурой.
You're
a
monster,
Mr.
Grinch.
Ты
чудовище,
мистер
Гринч.
Your
heart′s
an
empty
hole.
Твое
сердце
— пустая
дыра.
Your
brain
is
full
of
spiders.
Твой
мозг
полон
пауков.
You′ve
got
garlic
in
your
soul,
Mr
Grinch.
У
тебя
в
душе
чеснок,
мистер
Гринч.
I
wouldn't
touch
you
with
a
Я
бы
к
тебе
не
прикоснулся
Thirty-nine
and
a
half
foot
pole.
Даже
двенадцатиметровой
палкой.
You′re
a
vile
one,
Mr.
Grinch.
Ты
мерзкий
тип,
мистер
Гринч.
You
have
termites
in
your
smile,
У
тебя
термиты
в
улыбке,
You
have
all
the
tender
sweetness
of
a
seasick
crocodile,
Вся
твоя
нежность
— как
у
страдающего
морской
болезнью
крокодила,
Given
the
choice
between
the
two
of
you,
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
между
вами
двумя,
I'd
take
the
seasick
crocodile.
Я
бы
выбрал
крокодила
с
морской
болезнью.
You′re
a
foul
one,
Mr.
Grinch.
Ты
мерзавец,
мистер
Гринч.
You're
a
nasty
wasty
skunk.
Ты
противный
вонючий
скунс.
Your
heart
is
full
of
unwashed
socks.
Твое
сердце
полно
нестиранных
носков.
Your
soul
is
full
of
gunk,
Твоя
душа
полна
грязи,
The
three
best
words
that
best
describe
you,
Три
слова,
которые
лучше
всего
тебя
описывают,
Are
as
follows,
and
I
quote"
Звучат
следующим
образом,
цитирую:
You′re
a
rotter
Mr
Grinch
Ты
гнилой
человек,
мистер
Гринч.
You're
the
king
of
sinful
sots
Ты
король
грешных
пьяниц.
Your
heart's
a
dead
tomato
squashed
with
moldy
purple
spots
Твое
сердце
— сгнивший
помидор,
покрытый
плесенью
с
фиолетовыми
пятнами,
Your
soul
is
an
appalling
dump
heap
Твоя
душа
— ужасная
свалка,
Overflowing
with
the
most
disgraceful
Переполненная
самым
позорным
Assortment
of
deplorable
rubbish
imaginable,
Набором
отвратительного
мусора,
какой
только
можно
вообразить,
Mangled
up
in
tangled
up
knots.
Спутанного
в
тугие
узлы.
You
nauseate
me,
Mr
Grinch
Ты
вызываешь
у
меня
отвращение,
мистер
Гринч,
With
a
nauseous
super
nos
Своим
тошнотворным
супер-носом.
You′re
a
crooked
jerky
jockey
and,
Ты
кривой,
дерганый
жокей,
и
You
drive
a
crooked
horse
Ты
ездишь
на
кривой
лошади,
You′re
a
three-decker
sauerkraut
Ты
трехслойный
бутерброд
с
квашеной
капустой
And
toadstool
sandwich,
И
погаными
грибами,
With
arsenic
sauce!
С
мышьяковым
соусом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Hague, Theodor S. Geisel
Attention! Feel free to leave feedback.