Lyrics and translation Dariush - Dastaye To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ای
که
بی
تو
خودم
تک
و
تنها
می
بینم
Я
без
тебя
так
одинок,
هرجا
که
پا
میذارم
تو
رو
اونجا
می
بینم
Куда
ни
взгляну
– вижу
только
твой
облик.
یادمه
چشمای
تو
پر
درد
و
غصه
بود
Помню
твои
глаза,
полные
боли
и
печали,
قصه
غربت
تو
قد
صد
تا
غصه
بود
История
твоей
разлуки
стоила
сотни
печалей.
یاد
تو
هر
جا
که
هستم
با
منه
Воспоминание
о
тебе
всегда
со
мной,
داره
عمر
منو
آتیش
میزنه
Оно
сжигает
мою
жизнь,
как
огонь.
تو
برام
خورشید
بودی
توی
این
دنیای
سرد
Ты
была
для
меня
солнцем
в
этом
холодном
мире,
گونه
های
خیس
مو
دستای
تو
پاک
میکرد
Твои
руки
вытирали
мои
мокрые
от
слез
щеки.
حالا
اون
دستا
کجاست
اون
دوتا
دستای
خوب
Где
теперь
эти
руки,
эти
добрые
руки,
چرا
بیصدا
شده
لبه
قصه
های
خوب
Почему
молчит
край
прекрасных
сказок?
من
که
باور
ندارم
اون
همه
خاطره
مرد
Я
не
верю,
что
все
эти
воспоминания
умерли,
عاشق
آسمونا
پشت
Влюбленный
в
небеса
умер
за
окном,
یک
پنجره
مرد
Умер
за
окном.
آسمون
سنگی
شده
Небо
стало
каменным,
خدا
انگار
خوابیده
Бог,
кажется,
спит,
انگار
از
اون
بالاها
گریه
هامو
ندیده
Кажется,
с
небес
он
не
видит
моих
слез.
یاد
تو
هر
جا
که
هستم
با
منه
Воспоминание
о
тебе
всегда
со
мной,
داره
عمر
منو
آتیش
میزنه
Оно
сжигает
мою
жизнь,
как
огонь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.