Dark Heart feat. NEUBAUER - Silence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dark Heart feat. NEUBAUER - Silence




Silence
Тишина
There's beauty in the silence
В тишине есть своя красота,
When you understand
Когда понимаешь,
That darkness comes, and darkness goes-oes
Что тьма приходит и уходит...
Hmm
Хм.
It's quiet in the moment
Тишина в этот момент,
Then the siren sound
А потом звук сирены.
Saving me, saving me, oh
Спасает меня, спасает меня, о.
And then I call your name
И тогда я зову тебя по имени
Into the empty space
В эту пустоту.
I hear the echo fade
Слышу, как затихает эхо,
Out, and out, and out, and
Всё тише, тише, тише, и
I'm left with the silence
Остаюсь я в тишине.
And I'm left with the silence (silence, silence)
И я остаюсь в тишине (тишина, тишина),
I'm left with the silence (le-left with the silence)
Остаюсь я в тишине (остаюсь я в тишине).
And I'm left with the silence (silence, silence)
И я остаюсь в тишине (тишина, тишина),
I'm left with the silence (le-left with the silence)
Остаюсь я в тишине (остаюсь я в тишине).
I'm left with the silence
Остаюсь я в тишине.
There's beauty in the freedom
Есть красота в свободе
Of an open heart
Открытого сердца.
So let it go, let it go, oh
Так отпусти же это, отпусти, о.
Yeah, yeah
Да, да.
There's peace in the distraction
Есть умиротворение в отвлечении
And the wonderland
И в стране чудес,
Of it all, of it all, all
Во всём этом, во всём, во всём.
And then I call your name
И тогда я зову тебя по имени
Into the empty space
В эту пустоту.
I hear the echo fade
Слышу, как затихает эхо,
Out, and out, and out, and
Всё тише, тише, тише, и
When the words don't come to take my time
Когда слова не приходят, чтобы занять мое время,
When the memory's gone, then I'm back in my own
Когда память ушла, я возвращаюсь в свою собственную.
Well, I heard your voice, you came by, and I'm left with the silence
Что ж, я услышала твой голос, ты приходил, а я осталась в тишине.
The silence, the silence
Тишина, тишина.
I'm left with the silence
Я осталась одна в тишине.
And I'm left with the silence, silence, silence
И я остаюсь в тишине, тишина, тишина,
And I'm left with the silence (le-left with the silence)
Остаюсь я в тишине (остаюсь я в тишине).
And I'm left with the silence, silence, silence
И я остаюсь в тишине, тишина, тишина,
And I'm left with the silence (le-left with the silence)
Остаюсь я в тишине (остаюсь я в тишине).
And I'm left with the silence
Остаюсь я в тишине.





Writer(s): Camden Cox, David Robert Thomas, Joshua Grimmett, Ben Cultan, Nathan Goodman


Attention! Feel free to leave feedback.