Lyrics and translation Dark Polo Gang feat. Tony Effe - Fuck Gosha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
Luke,
Sick
Luke
Sick
Luke,
Sick
Luke
Mi
sto
impiccando
con
un
cappio
di
rubini
(ehi
ehi)
Я
вешаюсь
на
петле
из
рубинов
(эй,
эй)
Fanculo
te
e
la
tua
Gosha
Rubchinskiy
(hype-bitch)
К
черту
тебя
и
твою
Гошу
Рубчинского
(хайп-стерва)
Sono
passato
da
rubare
i
CD
(gang
gang)
Раньше
воровал
диски
(ганг,
ганг)
A
fare
i
soldi
vendendo
dischi
(grazie
a
Dio)
Теперь
делаю
деньги,
продавая
их
(слава
Богу)
Mi
sto
impiccando
con
un
cappio
di
rubini
(ehi
ehi)
Я
вешаюсь
на
петле
из
рубинов
(эй,
эй)
Fanculo
te
e
la
tua
Gosha
Rubchinskiy
(hype-bitch)
К
черту
тебя
и
твою
Гошу
Рубчинского
(хайп-стерва)
Sono
passato
da
rubare
i
CD
(gang
gang)
Раньше
воровал
диски
(ганг,
ганг)
A
fare
i
soldi
vendendo
dischi
(grazie
a
Dio)
Теперь
делаю
деньги,
продавая
их
(слава
Богу)
Morirò
strozzato
da
questi
rubini
Умру,
задыхаясь
в
этих
рубинах
La
tua
tipa
vorrebbe
avere
i
miei
figli
Твоя
тёлка
хочет
от
меня
детей
Sono
passato
da
rubare
i
vestiti
Раньше
воровал
шмотки
A
venire
pagato
per
vestirmi
(soldi)
Теперь
мне
платят
за
то,
что
я
их
ношу
(деньги)
Sto
con
Tony
veniamo
dalla
cucina
Я
с
Тони,
мы
из
кухни
Padelle
sporche,
coca
a
bagno
maria
(crack)
Грязные
кастрюли,
кокаин
на
водяной
бане
(крэк)
Nella
Dark
house
ripeto
l′Ave
Maria
В
доме
Dark
читаем
"Аве
Мария"
Portaci
i
soldi,
allontana
la
polizia
(fanculo
la
polizia)
Принеси
деньги,
прогони
полицию
(к
черту
полицию)
Ho
degli
shottas
vogliono
solo
fare
bang
У
меня
есть
стрелки,
они
хотят
только
стрелять
(бах)
Bambole
voodoo
di
ogni
membro
della
tua
gang
Куклы
вуду
каждого
члена
твоей
банды
Non
c'è
nessuno
più
grande
del
triplo
sette
(della
gang)
Нет
никого
круче,
чем
тройная
семерка
(нашей
банды)
Nunchaku
d′oro
sotto
felpe
Vetements
Золотые
нунчаки
под
худи
Vetements
Ricordo
quando
a
scuola
rubavo
Hyvents
(North
Face)
Помню,
как
в
школе
тырил
HyVent
(North
Face)
Ho
appena
speso
cinquemila
sui
denti
(un
nuovo
grillz)
Только
что
потратил
пять
штук
на
зубы
(новый
гриллз)
Collari
d'oro,
diamanti
sui
pendenti
(bling
bling)
Золотые
цепи,
бриллианты
на
подвесках
(блинг-блинг)
Ma
sarei
un
re
anche
se
non
avessi
niente
(bitch)
Но
я
был
бы
королем,
даже
если
бы
у
меня
ничего
не
было
(стерва)
La
sto
impiccando
con
un
cappio
di
rubini
(eskere)
Я
вешаю
её
на
петлю
из
рубинов
(эскере)
Fanculo
te
e
la
tua
Gosha
Rubchinskiy
(ehi
ehi)
К
черту
тебя
и
твою
Гошу
Рубчинского
(эй,
эй)
La
mia
faccia
su
una
cazzo
di
rivista
(un
magazine)
Моё
лицо
на
обложке
чертова
журнала
(журнала)
Tennis
di
smeraldi,
sembra
levissima
(blin
blin)
Кроссовки
из
изумрудов,
кажутся
такими
лёгкими
(блинг-блинг)
Ho
speso
euro
in
donne
e
bottiglie
(scusa
mamma)
Потратил
евро
на
женщин
и
бутылки
(извини,
мама)
Mi
chiama
papi
ma
non
ho
figli
(ehi
ehi)
Называет
меня
папочкой,
но
у
меня
нет
детей
(эй,
эй)
La
chiamo
solo
per
compagnia
(no
sex)
Зову
её
только
за
компанию
(без
секса)
Non
voglio
un'altra
thot
incinta
(ehi
ehi)
Не
хочу
ещё
одну
беременную
шлюху
(эй,
эй)
Tony
e
Side
veniamo
dalla
cucina
(crack
crack)
Тони
и
Сайд,
мы
из
кухни
(крэк,
крэк)
Trappando
un′escort,
proviene
dalla
Svizzera
(dalla
Swiss)
Трэпим
эскортницу
из
Швейцарии
(из
Швейцарии)
La
pago
cash
e
dopo
la
mando
via
(cash
cash)
Плачу
ей
наличкой
и
отправляю
прочь
(кэш,
кэш)
Pago
di
più
perché
mi
fa
simpatia
(ehi
ehi)
Плачу
больше,
потому
что
она
мне
нравится
(эй,
эй)
Prometazina
mi
addormento
come
un
bimbo
(ehi
ehi)
Прометазин,
засыпаю
как
ребенок
(эй,
эй)
Voglio
morire
in
strada
come
Cristo
(ehi
ehi)
Хочу
умереть
на
улице,
как
Христос
(эй,
эй)
Ho
casa
in
centro
e
non
pago
l′affitto
(ehi
ehi)
У
меня
квартира
в
центре,
и
я
не
плачу
за
аренду
(эй,
эй)
Tua
madre
vorrebbe
me
come
figlio
(ehi
ehi)
Твоя
мать
хотела
бы
меня
в
качестве
сына
(эй,
эй)
Mi
sto
impiccando
con
un
cappio
di
rubini
(ehi
ehi)
Я
вешаюсь
на
петле
из
рубинов
(эй,
эй)
Fanculo
te
e
la
tua
Gosha
Rubchinskiy
(hype-bitch)
К
черту
тебя
и
твою
Гошу
Рубчинского
(хайп-стерва)
Sono
passato
da
rubare
i
CD
(gang
gang)
Раньше
воровал
диски
(ганг,
ганг)
A
fare
i
soldi
vendendo
dischi
(grazie
a
Dio)
Теперь
делаю
деньги,
продавая
их
(слава
Богу)
Mi
sto
impiccando
con
un
cappio
di
rubini
(ehi
ehi)
Я
вешаюсь
на
петле
из
рубинов
(эй,
эй)
Fanculo
te
e
la
tua
Gosha
Rubchinskiy
(hype-bitch)
К
черту
тебя
и
твою
Гошу
Рубчинского
(хайп-стерва)
Sono
passato
da
rubare
i
CD
(gang
gang)
Раньше
воровал
диски
(ганг,
ганг)
A
fare
i
soldi
vendendo
dischi
(grazie
a
Dio)
Теперь
делаю
деньги,
продавая
их
(слава
Богу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolo Rapisarda, Luca Antonio Barker, Arturo Bruni
Attention! Feel free to leave feedback.