DarkRoom Familia - Marijuana Dreams - translation of the lyrics into German

Marijuana Dreams - DarkRoom Familiatranslation in German




Marijuana Dreams
Marihuana-Träume
Oh
Oh
Breakdown that we will break it down
Zerleg das, wir werden es zerlegen
Here we go¡
Los geht's!
Super made 1 billion
Super hat 1 Milliarde gemacht
Great for me, one for you
Großartig für mich, eins für dich
Field bagging of those twice in the blocks walking slang sometimes
Felder voller Säcke, zweimal in den Blocks, manchmal wird Slang getrieben
A sticky fungus gets laid up coke I like it
Ein klebriger Pilz, werde breit, Koks, ich mag es
It that nitro switch filter poops
Dieser Nitro-Schalter filtert und pupst
And fucking bottle like your fish to the time to choose
Und fickt Flaschen, wie dein Fisch zur Zeit der Wahl
You get the road is like I'm late to do my show
Du bekommst die Straße, als ob ich zu spät zu meiner Show komme
And I got stick yourself some dress on, yeah
Und ich muss dich selbst ankleiden, ja
I'm relative out there bitch what happens If in everything was crew,
Ich bin relativ da draußen, Schlampe, was passiert, wenn in allem Crew war,
I'll be nearby six seven galaxy old school
Ich werde in der Nähe von sechs, sieben Galaxien alter Schule sein
Transmission city when I driven,
Übertragungsstadt, wenn ich fahre,
I'm drinking three four twenty live super fifteen
Ich trinke drei, vier zwanzig, lebe super fünfzehn
And I'm dipping the tougher I say no
Und ich tauche ein, je härter ich nein sage
Secret yet I'm sprum and they will come
Geheimnis, doch ich bin flott und sie werden kommen
Expectations up there pass that
Erwartungen da oben, gib das weiter
Got everybody played no labor
Habe alle spielen lassen, keine Mühe
Jersey's pillows axis quickle green, but it's all
Jerseys Kissen Achse schnell grün, aber es ist alles
Wrapped up in the $ 20 blanket boo you take them clean
Eingewickelt in die 20-Dollar-Decke, Baby, du nimmst sie sauber
Or you can have this bar back and stretch
Oder du kannst diese Bar zurück haben und dehnen
And now this last in those back
Und jetzt das letzte in jenen Rücken
I'm taking a facial straight to the chest, right to the chat
Ich nehme eine Gesichtsmassage direkt auf die Brust, direkt zum Chat
Loaded
Geladen
This seems to me y'all got marijuana dream
Das scheint mir, ihr habt alle Marihuana-Träume
They need explain in no big Trevor
Sie müssen erklären, in keinem großen Trevor
What I'm saying I don't even know the day
Was ich sage, ich kenne nicht einmal den Tag
And our acquaintance CD's we deceiving something
Und unsere Bekanntschaft CDs, wir täuschen etwas vor
In the next chocolate target away no silent flashes
Im nächsten Schokoladenziel weg, keine stillen Blitze
Never smarter step
Niemals klüger Schritt
Fuck the tech I gotta bond with glass Will be no longer fucking a
Scheiß auf die Technik, ich habe eine Bindung zu Glas. Wird nicht mehr ficken, ein
Bounce out No time because what's wrong you don't Popular phone or is
Hüpf raus, keine Zeit, denn was ist los, du bist nicht beliebtes Telefon oder ist
Your dough Making your mind play tricks watching it you can chocolate
Dein Teig, der deinem Verstand Streiche spielt, schau es dir an, du kannst Schokolade
Like us gonna with it
Wie wir, geh damit
When I they gotta get spark dogs trying to get
Wenn ich sie dazu bringen muss, Hunde anzuzünden, die versuchen zu bekommen
A little while see this kinda thinking I won't retire cuz I'm a body
Eine kleine Weile, siehst du diese Art zu denken, ich werde nicht in Rente gehen, weil ich ein Körper bin
Locus Progress getting proud of it I will see
Locus Fortschritt, werde stolz darauf, ich werde sehen
Ticket Keith every now and then I'm doing my deed
Ticket Keith ab und zu, ich tue meine Tat
Taking heat and growing the tree broker just walking free
Nehme Hitze und lasse den Baum wachsen, Makler geht einfach frei
Not just me I thought you knew that Who you know who know
Nicht nur ich, ich dachte, du wüsstest das. Wen du kennst, wen du kennst
The darkroom Mr. Gaeta to everybody and my marijuana drink
Das Darkroom Mr. Gaeta an alle und mein Marihuana-Getränk
I'm high as fuck so it's the workout with a bag of green
Ich bin verdammt high, also ist es das Training mit einer Tüte Grünzeug
You think that you've got the muscle
Du denkst, dass du die Muskeln hast
Nothing but trouble,
Nichts als Ärger,
Never window down coming with that ultimate hustle
Niemals Fenster runter, komme mit diesem ultimativen Kampf
Cuz it's brad Gaines a motherfucking trip
Denn es ist Brad Gaines, eine verdammte Reise
I got hate I said I'm not even met and motherfuckers on the dick
Ich habe Hass, ich sagte, ich bin nicht einmal getroffen und Motherfucker am Schwanz
So fucking crooked ass badges and their pitch made player haters
So verdammte krumme Abzeichen und ihre Pitch-Made-Player-Hasser
Don't even think that you could try to fight us
Denk nicht einmal, dass du versuchen könntest, uns zu bekämpfen
Cuz I'm enough up enough to know good And
Denn ich bin genug, um gut zu wissen Und
If I could I shorty would be smoking the book
Wenn ich könnte, würde Shorty das Buch rauchen
I gotta let these motherfuckers know
Ich muss diese Motherfucker wissen lassen
I ain't no joke, I being broke
Ich bin kein Witz, ich bin pleite
Trust me I believe you want the smoke to all night
Vertrau mir, ich glaube, du willst den Rauch die ganze Nacht
Till l die west coast for live
Bis ich sterbe, Westküste fürs Leben
Everybody's gotta die, never cry better run
Jeder muss sterben, weine nie, renn lieber
Motherfucker run, will destruction soon
Motherfucker renn, wird Zerstörung bald
You'll be getting done
Du wirst fertig gemacht
Here for nothing, you wanna know if I'm a rider
Hier für nichts, du willst wissen, ob ich ein Reiter bin
Check my record always been suicidal
Überprüfe meine Akte, war immer selbstmörderisch
Times a hectic, almost to Armageddon
Zeiten sind hektisch, fast bis Armageddon
I see you sweating, hoping to make it to heaven
Ich sehe dich schwitzen, in der Hoffnung, es in den Himmel zu schaffen
You see the good die young that's how the west was
Du siehst, die Guten sterben jung, so wurde der Westen
Won with the gun, my father, my son, Visions on me getting down
Gewonnen mit der Waffe, mein Vater, mein Sohn, Visionen von mir, wie ich runterkomme
Look at the mouse sewed up in the valley
Schau dir die Maus an, die im Tal zugenäht ist
You know law is my God, so dados never gonna fall
Du weißt, das Gesetz ist mein Gott, also wird Dados niemals fallen
I hate when rappers say they moving this they moving
Ich hasse es, wenn Rapper sagen, sie bewegen dies, sie bewegen
That you never bought the pounds
Das, du hast nie die Pfunde gekauft
You think rappers never even give it again
Du denkst, Rapper geben es nie wieder
It's my dream alone, Lakers are the hierbabuena
Es ist mein Traum allein, Lakers sind die Hierbabuena
I wanna buy a farm in state of Sinaloa
Ich möchte eine Farm im Staat Sinaloa kaufen
In Mexico when the young die everyday
In Mexiko, wo die Jungen jeden Tag sterben
You don't pay your fifteen in your face
Du bezahlst deine fünfzehn nicht in dein Gesicht
When the Gus praise, my enemy the deed is good
Wenn der Gus lobt, mein Feind, die Tat ist gut
And different Frazee down Mattie night
Und anders Frazee runter Mattie Nacht
And all the way to the city's ever said glad just because
Und den ganzen Weg zu den Städten, sagte jemals froh, nur weil
I said this is brown right by media
Ich sagte, das ist braun direkt bei Media
Putting a bulletin your head
Eine Kugel in deinen Kopf setzen
Stupid ohh¡¡¡
Dumm ohh¡¡¡
You missed the round with the wrong
Du hast dich mit den Falschen angelegt
But the local weed dealers
Aber die lokalen Weed-Dealer
Because I was your connect
Weil ich deine Verbindung war
I want me here, killer
Ich will mich hier, Killer
Killer
Killer
See more money wanna drains
Mehr Geld wollen Abflüsse sehen
Something shits about my money
Etwas Scheiße über mein Geld
You display and you my enemy
Du zeigst und du mein Feind






Attention! Feel free to leave feedback.