Lyrics and translation Darka Aka Dogma - Salí
Salí
de
donde
nadie
pudo
Вышел
оттуда,
откуда
никто
не
смог,
детка,
Nada
es
fácil,
todo
es
trabajo
duro
Ничего
не
дается
легко,
всё
— тяжкий
труд,
Desde
abajo
provenimos
de
lo
oscuro
Мы
пришли
снизу,
из
темноты,
Desde
aquellos
tiempos
en
que
decoraba
muros
С
тех
времен,
когда
я
разрисовывал
стены.
Salí
de
donde
nadie
pudo
Вышел
оттуда,
откуда
никто
не
смог,
Nada
es
fácil,
todo
es
trabajo
duro
Ничего
не
дается
легко,
всё
— тяжкий
труд,
Desde
abajo
provenimos
de
lo
oscuro
Мы
пришли
снизу,
из
темноты,
Desde
aquellos
tiempos
en
que
decoraba
muros
С
тех
времен,
когда
я
разрисовывал
стены.
Pongo
a
mi
barrio
en
el
mapa,
les
voy
a
hacer
un
croquis
Я
ставлю
свой
район
на
карту,
нарисую
тебе
схему,
Si
me
escribo
un
beef,
hey,
no
va
a
ser
de
oquis
Если
я
пишу
дисс,
эй,
он
не
будет
о
пустяках,
Controlo
la
granja,
puto
soy
como
Otis
Я
контролирую
ферму,
черт,
я
как
Отис,
Hay
que
pegar
en
la
calle,
mucho
antes
que
en
Spoti
Надо
выстрелить
на
улицах,
задолго
до
Spotify.
No
cumplo
berrinches,
anticristo
como
Nietzsche
Не
исполняю
капризы,
антихрист,
как
Ницше,
Soy
el
epicentro,
no
apto
pa'
tu
escala
Richter
Я
— эпицентр,
не
подходит
для
твоей
шкалы
Рихтера,
Traigo
los
Cortez,
ves,
pa'
cualquier
Malinche
У
меня
есть
Кортез,
видишь,
для
любой
Малинче,
Cargo
la
grabadora
como
en
la
secu
la
teacher
Ношу
с
собой
диктофон,
как
учительница
в
школе.
Hay,
ha,
hago
lo
que
se
me
hinche
Ха,
делаю,
что
хочу,
Soy
feliz
como
un
kiss,
y
doy
miedo
como
un
quiste
Счастлив,
как
поцелуй,
и
страшен,
как
киста,
Pobres
vatos,
que
se
sienten
capos
Бедные
парни,
которые
считают
себя
крутыми,
Voy
pisando
sus
puntos,
parece
que
juego
Twister
Хожу
по
их
точкам,
как
будто
играю
в
Твистер.
¿Viste?,
ha,
quieren
competir
conmigo
Видишь,
ха,
хотят
соревноваться
со
мной,
Son
los
de
la
mañana
contra
el
turno
vespertino
Это
как
утренняя
смена
против
вечерней,
Creen
que
el
rap
es
hablar
de
lo
mismo
Думают,
что
рэп
— это
говорить
об
одном
и
том
же,
No
ven
más
allá
de
su
nariz,
ocupan
rino...
Не
видят
дальше
своего
носа,
им
нужна
рино...
Plastía,
eso
era
lo
que
yo
decía
Пластика,
это
то,
что
я
говорил,
La
muerte
es
como
el
de
la
tiendita
porque
no
fía
Смерть
как
продавец
в
магазине,
потому
что
не
дает
в
долг,
Vocales
en
mis
cuerdas
van
formando
una
teoría
Гласные
на
моих
связках
формируют
теорию,
Prefiero
la
práctica,
la
vivo
día
con
día
Предпочитаю
практику,
живу
ею
изо
дня
в
день.
Salí
de
donde
nadie
pudo
Вышел
оттуда,
откуда
никто
не
смог,
Nada
es
fácil,
todo
es
trabajo
duro
Ничего
не
дается
легко,
всё
— тяжкий
труд,
Desde
abajo
provenimos
de
lo
oscuro
Мы
пришли
снизу,
из
темноты,
Desde
aquellos
tiempos
en
que
decoraba
muros
С
тех
времен,
когда
я
разрисовывал
стены.
Salí
de
donde
nadie
pudo
Вышел
оттуда,
откуда
никто
не
смог,
Nada
es
fácil,
todo
es
trabajo
duro
Ничего
не
дается
легко,
всё
— тяжкий
труд,
Desde
abajo
provenimos
de
lo
oscuro
Мы
пришли
снизу,
из
темноты,
Desde
aquellos
tiempos
en
que
decoraba
muros
С
тех
времен,
когда
я
разрисовывал
стены.
Ellos
mienten
pa'
sentirse
rudos
Они
врут,
чтобы
казаться
крутыми,
Hay
más
huevos
en
ballet
que
en
vale
tudo
В
балете
больше
яиц,
чем
в
вале-тудо,
También
tuve
cartones
en
mi
estudio
У
меня
тоже
были
коробки
в
студии,
Le
pegaba
desde
que
grababa
con
el
C-
Uno
Я
читал
рэп
с
тех
пор,
как
записывал
на
C-One.
Crecido
en
el
peligro,
acostumbrado
a
los
disturbios
Вырос
в
опасности,
привык
к
беспорядкам,
Ellos
son
de
Suburbia
y
yo
de
suburbios
Они
из
"Субурбии",
а
я
из
пригорода,
Le
pegan
culero
y
se
le
suben
los
humos
Читают
дерьмово,
и
у
них
дым
из
ушей,
Es
como
ser
moreno
y
pintarse
el
pelo
rubio
Это
как
быть
брюнетом
и
красить
волосы
в
блонд.
Hacen
lo
que
digo
como
si
fuera
John
Milton
Делают,
что
я
говорю,
как
будто
я
Джон
Мильтон,
Son
de
L'Oral
Paris,
pussy's
como
Paris
Hilton
Они
из
L'Oreal
Paris,
киски,
как
Пэрис
Хилтон,
Quieren
Vuitton
y
yo
me
apellido
Button
Они
хотят
Vuitton,
а
моя
фамилия
Баттон,
No
tienen
escape
ni
aunque
le
modifiquen
la
Crypton
Им
не
убежать,
даже
если
они
тюнингуют
свой
Crypton.
Barras
tan
gordas
que
quieren
hacerse
el
lipo
Строчки
такие
жирные,
что
хотят
сделать
липосакцию,
Me
envidian,
me
siento
el
Chavo
entre
tanto
Kiko
Завидуют
мне,
я
чувствую
себя
Чаво
среди
Кико,
Son
tan
repetitivos,
parece
que
tienen
hipo
Они
такие
однообразные,
как
будто
у
них
икота,
Ya
no
le
pego
al
graff,
¿pero
qué
tal
al
grafito?
Я
больше
не
рисую
граффити,
но
как
насчет
графита?
Suelto
líneas
de
esas
con
las
que
te
dopas
Выдаю
такие
строки,
от
которых
ты
кайфуешь,
Vale
más
la
humildad
que
la
ropa
que
te
compras
Скромность
важнее
одежды,
которую
ты
покупаешь,
No
me
gusta
hablar
de
más,
eso
a
muchos
les
consta
Не
люблю
много
болтать,
многие
это
знают,
Ni
aunque
mueran
de
hambre
voy
a
soltarles
la
sopa
Даже
если
они
умрут
с
голоду,
я
не
выдам
им
секрет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Alba Colmenero
Attention! Feel free to leave feedback.