Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 Heart Beats
5 Сердечных Ритмов
Roll
up
a
lil'
green
slime,
squatta'
like
the
five
heartbeats
but
I'm
not
leon,
Закручи
немного
зеленой
слизи,
чувак,
как
"Пять
ударов
сердца",
но
я
не
Леон,
And
you
know
my
chick
too
fine,
know
she
got
some
pretty
ass
skin
and
her
ass
too
round
И
ты
знаешь,
моя
цыпочка
слишком
хороша,
знаешь,
у
нее
такая
красивая
кожа,
а
задница
такая
круглая
Rides
in
the
track
through
the
town,
presidential
tent
on
the
truck
you
can
only
see
out
Катается
в
тачке
по
городу,
президентская
тонировка
на
грузовике,
из
него
только
видно
наружу
Tell
me
what
the
fly
shit
bout,
wake
up
everyday
in
designer
I
now
made
a
new
account
Скажи
мне,
что
за
крутая
фишка,
просыпаюсь
каждый
день
в
дизайнерских
шмотках,
я
только
что
завел
новый
аккаунт
Tell
the
plug
send
a
lil'
more,
heard
there's
some
money
on
the
way
we
can
make
a
new
amount
Скажи
барыге,
пусть
пришлет
еще
немного,
слышал,
деньги
на
подходе,
мы
можем
заработать
новую
сумму
These
niggas
always
hatin'
in
the
town,
before
I
got
to
50
it's
a
cal
it'll
knock
a
nigga
down
Эти
ниггеры
вечно
ненавидят
в
городе,
прежде
чем
мне
стукнет
50,
это
звонок,
он
собьет
ниггера
с
ног
Had
to
turn
a
frown
to
a
smile,
had
to
turn
an
ounce
to
a
pound
make
a
good
rebound
Пришлось
превратить
хмурый
взгляд
в
улыбку,
пришлось
превратить
унцию
в
фунт,
сделать
хороший
рывок
Shorty
say
I'm
talkin'
bout
the
pain,
I
can
only
rap
about
the
people
that
be
goin'
through
the
same
Детка
говорит,
что
я
говорю
о
боли,
я
могу
только
читать
рэп
о
людях,
которые
проходят
через
то
же
самое
Lookin'
at
the
world
as
it
change,
shorty
gettin'
murdered
in
the
streets
15
to
plain
Смотрю
на
мир,
как
он
меняется,
малышку
убили
на
улицах,
от
15
до
просто
так
Father
coulda
gave
a
lil'
game,
but
he
still
doin'
20
years
for
that
crack
cocaine
Отец
мог
бы
дать
немного
наставлений,
но
он
все
еще
сидит
20
лет
за
крэк-кокаин
I
wonder
what
the
government
aim,
puttin'
all
these
people
in
the
jail,
give
a
house
some
pain
Интересно,
какова
цель
правительства,
сажать
всех
этих
людей
в
тюрьму,
причинять
дому
боль
You
ain't
never
lost
no
bro,
make
you
say
fuck
the
whole
world,
we
don't
talk
no
more
Ты
никогда
не
терял
брата,
это
заставляет
тебя
говорить
"к
черту
весь
мир",
мы
больше
не
разговариваем
My
shorty
only
talk
about
drills,
they
ain't
even
trippin'
off
the
money,
they
ain't
got
no
more
Моя
малышка
говорит
только
о
перестрелках,
им
даже
не
нужны
деньги,
у
них
их
больше
нет
I
told
him
I
ain't
got
no
deal,
but
every
time
he
see
me
do
a
show,
dark
got
it
off
the
floor
Я
сказал
ему,
что
у
меня
нет
контракта,
но
каждый
раз,
когда
он
видит
мое
выступление,
Дарк
получает
все
с
нуля
I
had
to
put
the
game
on
pro,
I
had
to
put
the
money
in
the
bag
in
a
ford
truck
door
Мне
пришлось
перевести
игру
на
профессиональный
уровень,
мне
пришлось
положить
деньги
в
сумку
в
дверцу
грузовика
Форд
I
never
really
got
no
sleep,
sleep
for
hours,
four
ring,
I
be
back
getting
dough
Я
толком
не
спал,
поспал
несколько
часов,
четыре
звонка,
я
вернулся
зарабатывать
бабки
Push-ups
on
the
trap
house
floor,
even
though
a
nigga
doing
wrong,
nigga
still
gettin'
bulk
Отжимания
на
полу
дома-ловушки,
даже
если
ниггер
делает
неправильно,
ниггер
все
еще
качается
I
hade
to
lift
weights
too
times,
you
can
even
match
my
price
if
you
add
two
more
Мне
пришлось
поднимать
тяжести
дважды,
ты
можешь
соответствовать
моей
цене,
если
добавишь
еще
два
And
Im
from
220,
east
green,
the
city
have
to
change
the
street
name
when
I
left
Lets
go
И
я
из
220,
Ист-Грин,
городу
пришлось
сменить
название
улицы,
когда
я
ушел.
Поехали
You
can
get
robbed,
get
punched,
get
murked,
get
jugged
if
you
walkin'
down
the
street,
no
coat
Тебя
могут
ограбить,
избить,
убить,
засадить,
если
ты
идешь
по
улице
без
пальто
You
can
get
kush,
get
e,
get
zannie
get
lean
if
you
know
a
lil'
thing
I
know
Ты
можешь
достать
травку,
экстази,
ксанакс,
лиан,
если
ты
знаешь
кое-что,
что
знаю
я
This
lil'
light
of
mine,
and
it
shine
so
bright
when
you
get
it
on
a
new
4'4
Этот
мой
маленький
огонек,
и
он
светит
так
ярко,
когда
ты
надеваешь
его
на
новый
44-й
калибр
How
you
say
you
fam
if
you
hang
with
a
nigga
pop
cuz
and
you
still
tryna
go
to
our
show
Как
ты
можешь
говорить,
что
ты
семья,
если
ты
тусуешься
с
кузеном
ниггера-копа
и
все
еще
пытаешься
попасть
на
наше
шоу
Make
it
make
sense
even
though
I
don't
really
fuck
with
cuz,
I
still
never
turn
on
my
bros
Пусть
это
будет
иметь
смысл,
хотя
я
не
очень
лажу
с
кузеном,
я
все
равно
никогда
не
предаю
своих
братьев
Make
it
make
sense
even
though
I
got
love
for
a
chick,
I
still
never
give
her
my
low
Пусть
это
будет
иметь
смысл,
хотя
я
люблю
цыпочку,
я
все
равно
никогда
не
покажу
ей
свое
дно
Make
it
make
sense
even
though
I
hide
drugs
in
her
crib,
I
still
never
show
her
my
load
Пусть
это
будет
иметь
смысл,
хотя
я
прячу
наркотики
у
нее
в
хате,
я
все
равно
никогда
не
покажу
ей
свой
груз
Make
it
make
sense
even
though
I
shed
blood
for
the
hood,
I
still
gotta
stand
on
my
toes
Пусть
это
будет
иметь
смысл,
хотя
я
проливал
кровь
за
район,
мне
все
еще
нужно
стоять
на
цыпочках
Make
it
make
sense
just
because
we're
friends
yesterday
don't
mean
that
today
we
ain't
foes
Пусть
это
будет
иметь
смысл,
то,
что
мы
были
друзьями
вчера,
не
значит,
что
сегодня
мы
не
враги
We're
sorry,
your
call
cannot
be
completed
as
dialed.
Please
check
the
number
and
dial
again.
This
is
a
recording
Извините,
ваш
звонок
не
может
быть
совершен.
Пожалуйста,
проверьте
номер
и
наберите
снова.
Это
запись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Cooper, Johnathan D Brown
Attention! Feel free to leave feedback.