Darkhaus - All Of Nothing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darkhaus - All Of Nothing




All of nothing
Всё из ничего
All of nothing
Всё из ничего
I want all of nothing.
Я хочу всё из ничего.
All of nothing.
Всё из ничего.
Feel Our feelings are mutually on empty.
Чувства. Наши чувства взаимно иссякли
You want me to die inside
Ты хочешь, чтобы я умирал изнутри
More and more each day.
Все больше и больше каждый день.
Now I struggle to make it,
Сейчас я пытаюсь побороть это,
With or without you by my side.
С тобой или без тебя на моей стороне.
Shame. I've feelings of guilt
Стыд. Я чувствую себя виноватым
Without being guilty.
Без вины.
I can see through the lies and I,
Я могу смотреть сквозь ложь и Я,
I survive each day
Я выживаю каждый день
And cherish the moments
И лелею воспоминания
I don't have to run and hide
Я не должен был убегать и прятаться.
From a past when the darkened sunlight
От прошлого, когда меркнущий солнечный свет
Turned pouring rain.
Превратиться в ливень.
In blind passion, the wrongs seemed so right.
В слепую страсть, ложь кажется такой правдивой.
I left, cause you gave
Я ушел, потому что ты дала
All of nothing.
Всё из ничего.
I want all of nothing.
Я хочу всё из ничего.
All of nothing.
Всё из ничего.
Bright white flashes of light bring promise of winter
Яркие белые вспышки света предвещают зиму
We bask in the afterglow
Мы греемся в приятных воспоминаниях
Of our former selves and in all we have been through
Того, кем мы были и через что прошли
Which was too much. Now we have grown
Чего было не мало. Теперь мы выросли
Cold expressionless faces, frozen emotions.
Холодные невыразительные лица, замороженные эмоции.
We destroyed our most sacred grounds.
Мы уничтожили наши самые священные места.
In a way, it gave me something to live for:
В некотором роде это дало мне смысл жизни:
The day I become unbound.
День, когда я сбросил оковы.
From a past when the darkened sunlight
От прошлого, когда меркнущий солнечный свет
Turned pouring rain.
Превратиться в ливень.
In blind passion, the wrongs seemed so right.
В слепую страсть, ложь кажется такой правдивой.
I left, cause you gave
Я ушел, потому что ты дала
All of nothing.
Всё из ничего.
All of nothing.
Всё из ничего.
I want all of nothing.
Я хочу всё из ничего.
I want all of nothing
Я хочу всё из ничего.
All of nothing
Всё из ничего
I don't have to run and hide
Я не должен был убегать и прятаться.
From a past when the darkened sunlight
От прошлого, когда меркнущий солнечный свет
Turned pouring rain.
Превратиться в ливень.
In blind passion, the wrongs seemed so right.
В слепую страсть, ложь кажется такой правдивой.
I left, cause you gave
Я ушел, потому что ты дала
From a past when the darkened sunlight
От прошлого, когда меркнущий солнечный свет
Turned pouring rain.
Превратиться в ливень.
In blind passion, the wrongs seemed so right.
В слепую страсть, ложь кажется такой правдивой.
I left, cause you gave
Я ушел, потому что ты дала
All of nothing.
Всё из ничего.





Writer(s): Rupert Keplinger, Gary Meskil


Attention! Feel free to leave feedback.