Darkhaus - Devil's Spawn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darkhaus - Devil's Spawn




Devil's Spawn
Дитя дьявола
I′m not your lord and I'm not your savior. I′m not your love.
Я не твой господь и не твой спаситель. Я не твоя любовь.
I'm not your lord and I'm not your savior. I′m not the one.
Я не твой господь и не твой спаситель. Я не тот, кто тебе нужен.
With weary limbs, a heavy heart and battered mind,
С усталыми членами, тяжёлым сердцем и измученным разумом,
I cast my dreams aside and I look for sign
Я отбрасываю свои мечты и ищу знак,
That someone or something′s out there listening,
Что кто-то или что-то там слушает,
But sympathetic ears are hard to find.
Но сочувствующие уши трудно найти.
Now the road to hell is long, the holes are deep,
Дорога в ад длинна, ямы глубоки,
And they're paved with good intentions of fools like me
И они вымощены благими намерениями таких дураков, как я,
Who live life on borrowed time.
Которые живут взаймы у времени.
So, just live your and I′ll live mine. That's fine.
Так что просто живи своей жизнью, а я буду жить своей. Всё в порядке.
Don′t you see?
Разве ты не понимаешь?
I'm not your lord. I′m not your savior. I'm not your love.
Я не твой господь. Я не твой спаситель. Я не твоя любовь.
I'm the Devil′s spawn.
Я дитя дьявола.
The child of unbridled contempt and scorn.
Дитя необузданного презрения и насмешек.
I′m not the one. I'm the Devil′s spawn.
Я не тот, кто тебе нужен. Я дитя дьявола.
I owe allegiance to no one.
Я никому не присягал на верность.
I stand alone, and all my of my convictions are set in stone.
Я стою один, и все мои убеждения высечены в камне.
My promise to you: I won't be here for long,
Моё обещание тебе: я не задержусь надолго,
But rest assured i′ll make my presence known
Но будь уверена, я заявлю о себе,
When I crash right through those god-damned pearly gates.
Когда я ворвусь сквозь эти чёртовы жемчужные врата.
Then I won't be surprised to find out that hell awaits.
Тогда я не удивлюсь, узнав, что меня ждёт ад.
I can′t think of a better time to turn that water into wine,
Не могу придумать лучшего времени, чтобы превратить воду в вино,
Before it's too late.
Пока не стало слишком поздно.
I'm not your lord. I′m not your savior. I′m not your love.
Я не твой господь. Я не твой спаситель. Я не твоя любовь.
I'm the Devil′s spawn.
Я дитя дьявола.
The child of unbridled contempt and scorn.
Дитя необузданного презрения и насмешек.
I'm not the one. I′m the Devil's spawn.
Я не тот, кто тебе нужен. Я дитя дьявола.
Now the road to hell is long, the holes are deep,
Дорога в ад длинна, ямы глубоки,
And they′re paved with good intentions of fools like me
И они вымощены благими намерениями таких дураков, как я,
Who live life on borrowed time.
Которые живут взаймы у времени.
So, just live your and I'll live mine. That's fine.
Так что просто живи своей жизнью, а я буду жить своей. Всё в порядке.
Don′t you see?
Разве ты не понимаешь?
I′m not your lord. I'm not your savior. I′m not your love.
Я не твой господь. Я не твой спаситель. Я не твоя любовь.
I'm the Devil′s spawn.
Я дитя дьявола.
The child of unbridled contempt and scorn.
Дитя необузданного презрения и насмешек.
I'm not the one. Don′t you see?
Я не тот, кто тебе нужен. Разве ты не понимаешь?
I'm not your lord.I'm not your savior
Я не твой господь. Я не твой спаситель.
I′m not "the one".I′m the Devil's spawn.
Я не "тот самый". Я дитя дьявола.





Writer(s): Rupert Keplinger, Gary Meskil


Attention! Feel free to leave feedback.