Lyrics and translation Darkhaus - Helpless
I
was
the
first
to
say
hello
Я
был
первым,
кто
поздоровался.
You
were
the
last
to
say
goodbye
Ты
был
последним,
кто
сказал
"Прощай".
It
was
a
long,
long
time
ago
Это
было
очень,
очень
давно.
We
chose
to
abandon
our
hearts
Мы
решили
оставить
наши
сердца.
With
no
trust,
we
fell
apart
Без
доверия
мы
расстались.
Far
too
naive
to
know
Слишком
наивна,
чтобы
знать.
Ahead
of
time
Опережая
время
The
time
when
I
was
helpless
Время,
когда
я
был
беспомощен.
You
wouldn't
stay
Ты
не
останешься.
And
when
I
asked
for
patience
И
когда
я
попросил
терпения
...
You'd
never
wait
Ты
никогда
не
будешь
ждать.
Tears
fill
my
eyes
while
I
stare
into
space
Слезы
наполняют
мои
глаза,
когда
я
смотрю
в
пространство.
I
still
care
and
think
about
us
Я
все
еще
беспокоюсь
и
думаю
о
нас.
Upon
this
bed
of
shame
На
этом
ложе
позора.
I
helplessly
lay
Я
беспомощно
лежал.
I've
been
a
lost
and
lonely
soul
Я
была
потерянной
и
одинокой
душой.
Since
we
decided
to
depart
С
тех
пор
как
мы
решили
уехать
But
it
was
for
the
best,
I
know
Но
это
было
к
лучшему,
я
знаю.
It's
hard
to
accept
so
many
truths
Трудно
принять
так
много
правды.
Which
hurt
much
more
than
the
lies
И
это
ранит
гораздо
сильнее,
чем
ложь.
And
I
could
read
your
eyes
И
я
мог
читать
по
твоим
глазам.
When
I
was
helpless
Когда
я
был
беспомощен.
You
wouldn't
stay
Ты
не
останешься.
And
when
I
asked
for
patience
И
когда
я
попросил
терпения
...
You'd
never
wait
Ты
никогда
не
будешь
ждать.
Tears
fill
my
eyes
while
I
stare
into
space
Слезы
наполняют
мои
глаза,
когда
я
смотрю
в
пространство.
I
still
care
and
think
about
us
Я
все
еще
беспокоюсь
и
думаю
о
нас.
Upon
this
bed
of
shame
На
этом
ложе
позора.
I
helplessly
lay
Я
беспомощно
лежал.
I
helplessly
lay
Я
беспомощно
лежал.
In
need
of
time
Мне
нужно
время
The
time
when
I
was
helpless
Время,
когда
я
был
беспомощен.
You
wouldn't
stay
Ты
не
останешься.
And
when
I
asked
for
patience
И
когда
я
попросил
терпения
...
You'd
never
wait
Ты
никогда
не
будешь
ждать.
And
then
I
called
you
heartless
А
потом
я
назвал
тебя
бессердечной.
And
left
it
all
behind
И
оставил
все
это
позади.
I
hurt
till
this
day
Мне
было
больно
до
этого
дня.
When
I
was
helpless
Когда
я
был
беспомощен.
You
wouldn't
stay
Ты
не
останешься.
And
when
I
asked
for
patience
И
когда
я
попросил
терпения
...
You'd
never
wait
Ты
никогда
не
будешь
ждать.
Tears
fill
my
eyes
while
I
stare
into
space
Слезы
наполняют
мои
глаза,
пока
я
смотрю
в
пространство.
I
still
care
and
think
about
us
Я
все
еще
беспокоюсь
и
думаю
о
нас.
Upon
this
bed
of
shame
На
этом
ложе
позора.
I
helplessly
lay
Я
беспомощно
лежал.
I
helplessly
lay
Я
беспомощно
лежал.
I
helplessly
lay
Я
беспомощно
лежал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rupert Keplinger, Gary Meskil
Attention! Feel free to leave feedback.