Lyrics and translation Darkhaus - Looks Like Rain
I
gazed
into
your
eyes
and
I
swore
that
nobody
was
home
Я
смотрел
в
твои
глаза
и
клялся,
что
никого
нет
дома.
Then
I
stood
there
mesmerized
Я
стоял
как
загипнотизированный.
A
perpetual
state
of
alone
Вечное
одиночество.
Intentions
all
for
good,
I
suppose
Намерения
все
благие,
я
полагаю.
So
why
should
we
care?
Так
почему
нас
это
должно
волновать?
Every
time
that
I
needed
you
most,
well...
you
barely
if
ever
were
there
Каждый
раз,
когда
я
нуждался
в
тебе
больше
всего,
ну
...
ты
почти
никогда
не
был
рядом.
Why
am
I
not
surprised?
Почему
я
не
удивлен?
Here
we
lie,
paralyzed
Мы
лежим,
парализованные.
It
looks
like
rain,
it
looks
like
rain
Похоже
на
дождь,
похоже
на
дождь.
And
depression
is
pulling
me
in
И
депрессия
затягивает
меня
внутрь.
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Похоже
на
дождь,
похоже
на
дождь.
And
it
feels
like
I'm
missing
a
friend
И
мне
кажется,
что
я
скучаю
по
другу.
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Похоже
на
дождь,
похоже
на
дождь.
And
your
walls,
they
keep
closing
me
in
И
твои
стены
продолжают
закрывать
меня
изнутри.
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Похоже
на
дождь,
похоже
на
дождь.
And
it
feels
like
we're
losing
it
И
такое
чувство,
что
мы
теряем
его.
Feels
like
we're
losing
again
Такое
чувство,
что
мы
снова
проигрываем.
For
reasons
obvious,
we've
all
such
a
long
way
to
go
По
очевидным
причинам
нам
всем
предстоит
пройти
долгий
путь.
In
subtle
increments,
life
eventually
swallows
us
whole
Постепенно
жизнь,
в
конце
концов,
поглощает
нас
целиком.
Six
shades
of
dire
grey
adorn
the
walls
of
our
past
Шесть
оттенков
мрачного
серого
украшают
стены
нашего
прошлого.
We
can't
smile
over
everything
Мы
не
можем
улыбаться
всему
на
свете.
Did
you
think
how
long
this
would
last?
Ты
думал,
как
долго
это
продлится?
There
is
dark
in
our
light
В
нашем
свете
тьма.
Show
a
sign
on
this
night
Подай
знак
этой
ночью.
It
looks
like
rain,
it
looks
like
rain
Похоже
на
дождь,
похоже
на
дождь.
And
depression
is
pulling
me
in
И
депрессия
затягивает
меня
внутрь.
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Похоже
на
дождь,
похоже
на
дождь.
And
it
feels
like
I'm
missing
a
friend
И
мне
кажется,
что
я
скучаю
по
другу.
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Похоже
на
дождь,
похоже
на
дождь.
And
your
walls,
they
keep
closing
me
in
И
твои
стены
продолжают
закрывать
меня
изнутри.
It
looks
like
rain,
looks
like
rain
Похоже
на
дождь,
похоже
на
дождь.
And
it
feels
like
we're
losing
it
И
такое
чувство,
что
мы
теряем
его.
Feels
like
we're
losing
again
Такое
чувство,
что
мы
снова
проигрываем.
Sunshine,
be
mine
Солнышко,
будь
моим.
Daylight,
we
shine
Дневной
свет,
мы
сияем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Meskil, Rupert Keplinger
Attention! Feel free to leave feedback.