Lyrics and translation Darkiel feat. Farruko & Benny Benni - Donde Estaras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estaras
Где ты будешь
Me
quedé
con
ganas
de
verte
Я
так
хотел
тебя
увидеть,
Tuve
que
alejarme
y
ser
fuerte
Но
пришлось
уйти
и
быть
сильным.
Quizá
primero
llegue
la
muerte
Возможно,
сначала
придет
смерть,
Quizás
nunca
me
toque
la
suerte
Возможно,
мне
никогда
не
повезет.
Me
quedé
con
ganas
de
amarte
Я
так
хотел
любить
тебя,
De
cuando
estés
dormida
besarte
Целовать
тебя,
когда
ты
спишь.
Contigo
viviría
hasta
Marte
С
тобой
я
бы
жил
даже
на
Марсе,
De
mi
corazón
tienes
una
parte
Часть
моего
сердца
принадлежит
тебе.
¿Dónde
estarás,
bebé?
La
luna
no
se
ve
Где
ты,
малышка?
Луны
не
видно.
Y
yo
extrañándote,
sigo
esperándote
А
я
скучаю
по
тебе,
все
еще
жду
тебя.
¿Dónde
estarás,
bebé?
La
luna
no
se
ve
Где
ты,
малышка?
Луны
не
видно.
Sigo
extrañándote,
aún
deseándote
Я
все
еще
скучаю
по
тебе,
все
еще
желаю
тебя.
Yo
que
creía
que
entre
tú
y
yo
'taba
to'
claro
Я
думал,
что
между
нами
все
ясно,
Y
de
momento
el
ambiente
se
puso
raro
И
вдруг
атмосфера
стала
странной.
Empezaste
a
discutir
por
cualquier
cosa
un
disparo
Ты
начала
спорить
по
любому
поводу,
как
выстрел,
Reclamándome
hasta
por
todo
lo
caro
Упрекая
меня
даже
за
все
дорогое,
Que
lo
hago
pa'
contestarte,
que
ya
te
diste
cuenta
Что
я
делаю,
чтобы
ответить
тебе,
ты
уже
поняла,
To'
los
hombres
son
iguales,
ninguno
es
lo
que
aparenta
Все
мужчины
одинаковые,
никто
не
тот,
кем
кажется.
Mera,
baby,
que
salga
el
sol
después
de
esta
tormenta
Эй,
малышка,
пусть
взойдет
солнце
после
этой
бури,
Aunque
no
sé
si
lo
que
siento
tú
también
lo
sienta'
Хотя
я
не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
что
и
я.
Por
más
que
te
llamo,
no
contesta'
Сколько
бы
я
ни
звонил,
ты
не
отвечаешь.
Tal
vez
de
otro
ya
'tás
enamorada
Может
быть,
ты
уже
влюбилась
в
другого.
Recordarte
como
que
me
molesta
Вспоминать
тебя
как-то
неприятно.
Quizás
por
mí
ya
no
sientes
nada
Возможно,
ты
больше
ничего
ко
мне
не
чувствуешь.
Por
más
que
te
llamo,
no
contesta'
Сколько
бы
я
ни
звонил,
ты
не
отвечаешь.
Tal
vez
de
otro
ya
'tás
enamorada
Может
быть,
ты
уже
влюбилась
в
другого.
Recordarte
como
que
me
molesta
Вспоминать
тебя
как-то
неприятно.
Quizás
por
mí
ya
no
sientes
nada
Возможно,
ты
больше
ничего
ко
мне
не
чувствуешь.
¿Dónde
estarás,
bebé?
La
luna
no
se
ve
Где
ты,
малышка?
Луны
не
видно.
Y
yo
extrañándote,
sigo
esperándote
А
я
скучаю
по
тебе,
все
еще
жду
тебя.
¿Dónde
estarás,
bebé?
La
luna
no
se
ve
Где
ты,
малышка?
Луны
не
видно.
Y
yo
e'trañándote,
aún
deseándote
А
я
скучаю
по
тебе,
все
еще
желаю
тебя.
Y
¿dónde
'tá,
por
qué
te
fuiste
tanto
tiempo?
(¡farru!)
И
где
ты,
почему
ты
так
долго
отсутствовала?
(Фарру!)
Sin
importar
aún
sabiendo
lo
que
yo
siento
(pu-pu-pu-pum)
Несмотря
ни
на
что,
зная,
что
я
чувствую
(пу-пу-пу-пум)
Y
en
verda'
yo
reconozco
que
fallé
(que
fallé)
И
правда,
я
признаю,
что
ошибся
(что
ошибся)
Daría
lo
que
sea
por
intentarlo
otra
vé'
(yeh-yeh-yeh)
Я
бы
отдал
все,
чтобы
попробовать
еще
раз
(йе-йе-йе)
Si
'tás
en
la
luna,
allá
yo
le
llego
Если
ты
на
луне,
я
доберусь
туда.
Tú
'tabas
pa'
serio
y
yo
'taba
pa'
juego
Ты
была
серьезной,
а
я
играл.
Estuve
con
otra
y
me
arrepentí
luego
Я
был
с
другой
и
потом
пожалел.
Siempre
va
a
quemarse
el
que
juega
con
fuego
(¡po!)
Всегда
обжигается
тот,
кто
играет
с
огнем
(по!)
Lo
tuyo
era
serio
conmigo
(yah-yah-yah)
Ты
была
серьезно
настроена
со
мной
(йа-йа-йа)
Y
yo
vacilando
contigo
(yeh-yeh-yeh)
А
я
играл
с
тобой
(йе-йе-йе)
Por
eso
me
muerdo
y
buscando
te
sigo
Поэтому
я
кусаю
себя
за
локти
и
продолжаю
искать
тебя
Y
ahora
quien
me
calienta
si
tú
era'
mi
abrigo
И
теперь
кто
меня
согреет,
если
ты
была
моей
шубой
¿Dónde
estarás,
bebé?
Yeh
(yeh-yeh-yeh;
pu-pu-pum)
Где
ты,
малышка?
Йе
(йе-йе-йе;
пу-пу-пум)
La
luna
no
se
ve,
yeh
(la
luna
en
la
noche
no
se
ve,
yeh-eh)
Луны
не
видно,
йе
(луны
ночью
не
видно,
йе-е)
¿Dónde
estarás,
bebé?
La
luna
no
se
ve
Где
ты,
малышка?
Луны
не
видно.
Y
yo
extrañándote,
sigo
esperándote
А
я
скучаю
по
тебе,
все
еще
жду
тебя.
¿Dónde
estarás,
bebé?
La
luna
no
se
ve
Где
ты,
малышка?
Луны
не
видно.
Y
yo
extrañándote,
aun
deseándote
А
я
скучаю
по
тебе,
все
еще
желаю
тебя.
Oye,
baby,
dame
una
oportunidad,
dame
otro
chance
Слушай,
малышка,
дай
мне
шанс,
дай
мне
еще
один
шанс.
Tú
sabes
que
a
mí
no
me
gusta
fallar
Ты
знаешь,
что
я
не
люблю
ошибаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar David Hernandez Colon, Manuel Alejandro Ruiz, Carlos Efren Reyes-rosado
Attention! Feel free to leave feedback.