Darkiel - Otro Nivel - From the Series "Bravas" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darkiel - Otro Nivel - From the Series "Bravas"




Otro Nivel - From the Series "Bravas"
Другой уровень - Из сериала "Bravas"
Se te acaban las horas
У тебя заканчиваются часы,
Pa' que te vas baby si el solo te ignora, ah
Зачем ты уходишь, детка, если он тебя игнорирует, ах?
Él dice que te ama pero te deja sola
Он говорит, что любит тебя, но оставляет одну,
Llega y no te dice ni hola, no, no
Приходит и даже не здоровается, нет, нет.
Él no te valora y yo
Он не ценит тебя, а я
Esperando algún día que pueda' llamarme
Жду того дня, когда смогу называть тебя своей.
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
Обещаю, что ты почувствуешь себя на другом уровне (нет, нет, нет, нет).
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
Обещаю, что на этот раз ты точно не вернешься к нему (нет, нет).
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
Обещаю, что ты почувствуешь себя на другом уровне (нет, нет, нет, нет).
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
Обещаю, что на этот раз ты точно не вернешься к нему (нет, нет).
Baby, ando en mundo paralelo
Детка, я живу в параллельном мире,
En el que no esta' pero te celo
Где тебя нет, но я ревную.
Pidiendo al cielo que te coja vuelo
Прошу небо послать тебе смелость,
Que salga' de ese bache
Чтобы ты вышла из этой ямы.
El tiempo que acepte' que él fue un escrache
Настанет время, когда ты поймешь, что он был неудачником,
Y que te tire' de pecho pa' que te cache
И тогда ты бросишься мне в объятия.
Y yo no por qué será
И я не знаю, почему, но
Pero que se entere to' el bullicio
Пусть весь мир знает обо всем этом шуме.
Examinar tus rede' ya e' mi oficio
Просматривать твои соцсети стало моим делом,
De ti tengo vicio
Я зависим от тебя.
Sin probarte estoy saca'o de quicio
Даже не попробовав, я схожу с ума,
Y con él está' por beneficio
А ты с ним только из-за выгоды.
A no me engaña' sospecho que quiere' ver mis tatuaje' (no, no)
Я не обманываюсь, мне кажется, ты хочешь увидеть мои татуировки (нет, нет).
Que te bese arriba y despué' baje, ma' me da coraje
Чтобы я целовал тебя сверху и снизу, это сводит меня с ума.
tan linda con to' ese equipaje
Ты такая красивая со всем этим багажом,
Haciendo que mi mente trabaje, ja
Ты заставляешь мой мозг работать, ха.
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
Обещаю, что ты почувствуешь себя на другом уровне (нет, нет, нет, нет).
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
Обещаю, что на этот раз ты точно не вернешься к нему (нет, нет).
Explícale que es su culpa porque él te dejó sola
Объясни ему, что это его вина, потому что он оставил тебя одну.
El reloj freeza las hora' mientra' la perse devora
Часы замеряют время, пока его пожирает тоска.
Se paga con traición cuando la gente abandona
Изменой платят за то, когда люди бросают.
Tercera' persona' siempre se relacionan
Третьи лица всегда связаны.
Él no estuvo pa' ti-i
Он не был для тебя.
Dile que hora yo estoy aquí-i
Скажи ему, что теперь я здесь.
De ti cada rincón yo recorrí
Я исследовал каждый уголок твоей души,
Te hablé al oído y te convencí de hacerlo así
Я говорил тебе на ухо и убедил тебя поступить так.
Dejó tu corazón roto
Он разбил твое сердце,
Ese hombre pa' ti ya e' muy poco
Этот человек тебе уже не подходит.
Que se conforme con solo ver tu foto mientra' yo te toco
Пусть довольствуется тем, что будет смотреть на твои фотографии, пока я буду прикасаться к тебе.
Quiere volver contigo, ¿qué le pasa a ese loco?
Он хочет вернуться к тебе, что с ним не так?
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
Обещаю, что ты почувствуешь себя на другом уровне (нет, нет, нет, нет).
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
Обещаю, что на этот раз ты точно не вернешься к нему (нет, нет).
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
Обещаю, что ты почувствуешь себя на другом уровне (нет, нет, нет, нет).
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
Если тебе удастся сбежать, дай мне позаботиться о тебе,
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
Обещаю, что на этот раз ты точно не вернешься к нему (нет, нет).
Yeah
Yeah
Darkiel
Darkiel
Alex Ki
Alex Ki
B-Side
B-Side
On Fire Music
On Fire Music
Chosen Few
Chosen Few





Writer(s): Manuel Ruiz, Luis Muniz, Edgar Andino, Raven Torres, Omar Hernandez Colon, Joseph Velez, Jessy Terrero, Carlos Mercader


Attention! Feel free to leave feedback.