Lyrics and translation Darkiel - Prohibido Buscarte
Prohibido Buscarte
Запрещено искать тебя
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Я
знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
правда,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame,
eso
dice
el
corazón.
Что
я
не
выдержу
и
позвоню
тебе,
это
говорит
мое
сердце.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Я
знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
правда,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame...
eso
me
dice
el
corazón.
Что
я
не
выдержу
и
позвоню
тебе...
это
говорит
мне
сердце.
El
corazón
me
exige
que
te
llame,
que
te
necesita,
Сердце
требует,
чтобы
я
позвонил
тебе,
что
оно
в
тебе
нуждается,
Pero
es
que
este
cabrón
se
cree
que
la
vida
es
rosita.
Но
этот
мерзавец
думает,
что
жизнь
— это
сплошные
розочки.
Vive
del
amor
inmenso
que
sentimos
al
comienzo,
Живет
той
огромной
любовью,
которую
мы
чувствовали
в
начале,
Y
lo
controlo
con
la
fuerza
de
to'
lo
que
pienso.
И
я
контролирую
ее
силой
всех
своих
мыслей.
Hay
que
entender
que
no
se
puede
volver
a
caer
Надо
понимать,
что
нельзя
снова
упасть
En
el
mismo
boquete
que
me
tuvo
preso
y
sin
poder
mirar
un
nuevo
norte.
В
ту
же
яму,
которая
держала
меня
в
темнице
и
не
позволяла
видеть
новый
север.
Que
la
paciencia
se
acorte,
para
no
sentir
pena
y
que
ya
nada
me
importe.
Чтобы
терпение
не
лопнуло,
чтобы
не
чувствовать
печаль
и
чтобы
мне
уже
ничего
не
было
важно.
Recoge
tu
motete,
busca
quien
te
de
fuerte,
Собери
свои
вещички,
найди
того,
кто
даст
тебе
силу,
Que
estás
algarete,
y
yo
suelto
24/7.
Потому
что
ты
носишься
как
угорелая,
а
я
отпускаю
24/7.
Las
baby's
me
llaman,
me
escuchan
y
aclaman.
Девочки
звонят
мне,
слушают
меня
и
приветствуют.
Como
no
me
quisiste,
ellas
dicen
que
me
aman.
Поскольку
ты
не
захотела
меня,
они
говорят,
что
любят
меня.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Я
знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
правда,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame,
eso
dice
el
corazón.
Что
я
не
выдержу
и
позвоню
тебе,
это
говорит
мое
сердце.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Я
знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
правда,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame...
eso
me
dice
el
corazón.
Что
я
не
выдержу
и
позвоню
тебе...
это
говорит
мне
сердце.
En
la
vida
no
es
tener
todo
lo
que
se
quiere.
В
жизни
не
получается
получить
все,
что
хочешь.
Lo
que
te
hace
sentir
vivo,
luego
se
muere.
То,
что
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым,
потом
умирает.
Todo
pasa
por
pasajajero.
Mira
bien
quién
eres,
Все
проходит
временно.
Посмотри
хорошенько,
кто
ты,
Y
que
nunca
te
atrase
nada
que
por
ti
no
espere.
И
пусть
никогда
не
задерживает
тебя
то,
что
не
ждет
тебя.
Yo
sigo
caminando
firme,
por
eso
fue
que
antes
de
irme
dije
"Me
destruyo
solo
antes
que
puedas
destruirme...".
Я
продолжаю
твердо
шагать,
поэтому
перед
тем,
как
уйти,
я
сказал:
"Я
уничтожу
себя
сам,
прежде
чем
ты
сможешь
уничтожить
меня...".
Camina
por
la
vida
perdida,
sin
salida...
Иди
по
жизни,
потерянная,
без
выхода...
Que
en
otro
corazón
seguro
encontraré
cabida.
Потому
что
в
другом
сердце
я
обязательно
найду
приют.
Otros
besos,
otro
pelo
donde
pueda
desahogarme
mientras
me
dan
consuelo.
Другие
поцелуи,
другие
волосы,
где
я
смогу
поплакать,
пока
меня
утешают.
Baby,
coje
vuelo.
Me
canse
mirarte.
Малышка,
лети.
Я
устал
на
тебя
смотреть.
Supe
amarte,
pero
me
cansé
de
esperarte.
Я
умел
любить
тебя,
но
я
устал
ждать
тебя.
¿Y
qué
más
te
puedo
decir?
Что
еще
я
могу
тебе
сказать?
Si
no
estás
manana,
tendré
que
seguir.
Если
тебя
не
будет
завтра,
мне
придется
двигаться
дальше.
¿Y
qué
más
te
puedo
decir?
Что
еще
я
могу
тебе
сказать?
¿Si
ya
no
me
amas,
qué
sigo
haciendo
aquí?
Если
ты
меня
больше
не
любишь,
что
я
здесь
делаю?
Si
está
prohibido
buscarte.
Если
тебя
искать
запрещено.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Я
знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
правда,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame,
eso
dice
el
corazón.
Что
я
не
выдержу
и
позвоню
тебе,
это
говорит
мое
сердце.
Sé
que
buscarte
está
prohibido;
eso
es
así,
tienes
razón.
Я
знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
это
правда,
ты
права.
Que
no
resista
y
que
te
llame...
eso
me
dice
el
corazón.
Что
я
не
выдержу
и
позвоню
тебе...
это
говорит
мне
сердце.
Oye,
baby,
yo
sé
que
está
prohibido
buscarte,
Слушай,
малышка,
я
знаю,
что
искать
тебя
запрещено,
Y
tranquila,
que
en
esta
guerra
entre
la
mente
y
el
corazón,
me
encargo
yo.
И
не
волнуйся,
в
этой
войне
между
разумом
и
сердцем,
я
позабочусь
о
себе.
Oye...
este
es
Darkiel...
Слушай...
это
Darkiel...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.