Darkness Falls - Before the Light Takes Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darkness Falls - Before the Light Takes Us




Before the Light Takes Us
Перед тем, как свет покинет нас
Before the darkness falls
Перед тем, как тьма опустится
And the shadows take their hold
И тени захватят всё вокруг
Can we forget about what's in the past?
Можем ли мы забыть о прошлом?
What's out of our control
О том, что вне нашего контроля?
We are so afraid of losing
Мы так боимся потерять друг друга
But we can't give up the fight
Но мы не можем сдаваться
There's too much life between us
Между нами слишком много жизни
To give up and let this die
Чтобы отпустить и позволить этому умереть
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
Before we close our eyes
Перед тем, как мы закроем глаза
Take a look around
Оглянись вокруг
At what we'd leave behind
На то, что мы оставим позади
It's not over...'till it's over
Всё не кончено... пока не кончено
'Till we're 6 feet underground
Пока мы не окажемся в двух метрах под землёй
We still have time to turn this thing around
У нас ещё есть время всё изменить
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
It's not about who's sorry
Дело не в том, кто извиняется
Not about who's wrong or right
Не в том, кто прав, а кто виноват
There is safety in this silence
В этой тишине есть безопасность
It's an easy place to hide
Это лёгкое место, чтобы спрятаться
Has it really run it's course?
Неужели всё действительно кончено?
I can't see that far ahead
Я не вижу так далеко вперёд
But I will fight for you - will you fight for me?
Но я буду бороться за тебя - будешь ли ты бороться за меня?
We can see it through the end
Мы сможем дойти до конца
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
Before we close our eyes
Перед тем, как мы закроем глаза
Take a look around
Оглянись вокруг
At what we'd leave behind
На то, что мы оставим позади
It's not over...'till it's over
Всё не кончено... пока не кончено
'Till we're 6 feet underground
Пока мы не окажемся в двух метрах под землёй
We still have time to turn this thing around
У нас ещё есть время всё изменить
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
I don't wanna wonder if the
Я не хочу гадать, если...
Don't switch it off - Don't switch it off
Не выключай - Не выключай
I don't wanna watch this fall apart
Я не хочу смотреть, как всё это рушится
Don't switch it off - Don't switch it off
Не выключай - Не выключай
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
Before we close our eyes
Перед тем, как мы закроем глаза
Take a look around
Оглянись вокруг
At what we'd leave behind
На то, что мы оставим позади
It's not over...'till it's over
Всё не кончено... пока не кончено
'Till we're 6 feet underground
Пока мы не окажемся в двух метрах под землёй
We still have time to turn this thing around
У нас ещё есть время всё изменить
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет
Before the lights go out
Перед тем, как погаснет свет





Writer(s): Andersen Anders Trentemoeller, Lindgreen Ina, Philip Josephine Louise


Attention! Feel free to leave feedback.