Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
pixel
perfect
planet
Ein
pixelperfekter
Planet
Can
never
win
when
team-kill
is
active
Kann
niemals
gewinnen,
wenn
Team-Kill
aktiv
ist
Words
are
like
vomit
Worte
sind
wie
Kotze
Neighbour
now
translates
to
the
word
rival
Nachbar
bedeutet
jetzt
Rivale
You
want
what
you
can't
achieve
Du
willst,
was
du
nicht
erreichen
kannst
It
seems
like
every
motherfucker's
more
successful
than
me
Es
scheint,
als
wäre
jeder
Motherfucker
erfolgreicher
als
ich
This
is
another
fantasy
Das
ist
eine
weitere
Fantasie
Living
luxury
in
only
one
frame
Luxus
leben
in
nur
einem
Frame
Calabasas
is
high
Calabasas
ist
hoch
In
the
sky
of
paradise
Im
Himmel
des
Paradieses
The
poor
will
all
burn
in
hell
Die
Armen
werden
alle
in
der
Hölle
brennen
I
need
more
money
to
spend
Ich
brauche
mehr
Geld
zum
Ausgeben
I
wanna
see
you
Ich
will
dich
sehen
I
wanna
see
through
your
veins
Ich
will
durch
deine
Adern
sehen
Your
dead
eyes
are
so
cold
Deine
toten
Augen
sind
so
kalt
I
wanna
cut
through
the
noise,
the
noise
Ich
will
den
Lärm
durchschneiden,
den
Lärm
Your
glass
skin
shatters
Deine
gläserne
Haut
zerbricht
Chain
reaction
blind
worship
happens
Kettenreaktion,
blinde
Anbetung
geschieht
Each
picture
is
perfectly
crafted
Jedes
Bild
ist
perfekt
gestaltet
Follow
whoever
is
the
hottest
Folge
dem,
der
am
heißesten
ist
Sell
me
a
lie
for
a
small
profit
Verkauf
mir
eine
Lüge
für
einen
kleinen
Profit
Calabasas
is
high
Calabasas
ist
hoch
In
the
sky
of
paradise
Im
Himmel
des
Paradieses
The
poor
will
all
burn
in
hell
Die
Armen
werden
alle
in
der
Hölle
brennen
I
need
more
money
to
spend
Ich
brauche
mehr
Geld
zum
Ausgeben
I
need
more
money
to
spend
Ich
brauche
mehr
Geld
zum
Ausgeben
I
need
more
things
to
make
me
feel
something
again
Ich
brauche
mehr
Dinge,
damit
ich
wieder
etwas
fühle
I
need
to
check
on
my
head
Ich
muss
meinen
Kopf
überprüfen
The
reality
is
never
so
picturesque
Die
Realität
ist
niemals
so
malerisch
Rip
out
your
eyes
so
I
can
see
Reiß
deine
Augen
raus,
damit
ich
sehen
kann
I
wanna
see
through
your
veins
Ich
will
durch
deine
Adern
sehen
Your
dead
eyes
are
so
cold
Deine
toten
Augen
sind
so
kalt
I
wanna
cut
through
the
noise,
the
noise
Ich
will
den
Lärm
durchschneiden,
den
Lärm
Your
glass
skin
shatters
Deine
gläserne
Haut
zerbricht
D-A-R-K-N-E-T
D-A-R-K-N-E-T
D-A-R-K-N-E-T
D-A-R-K-N-E-T
D-A-R-K-N-E-T
D-A-R-K-N-E-T
Bang,
bang,
bang
Peng,
peng,
peng
Give
me
your
eyes
Gib
mir
deine
Augen
I
wanna
see
through
those
dead
lenses
Ich
will
durch
diese
toten
Linsen
sehen
I
wanna
see
through
your
veins
Ich
will
durch
deine
Adern
sehen
Your
dead
eyes
are
so
cold
Deine
toten
Augen
sind
so
kalt
I
wanna
cut
through
the
noise,
the
noise
Ich
will
den
Lärm
durchschneiden,
den
Lärm
Your
glass
skin
shatters
Deine
gläserne
Haut
zerbricht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G.h0st Darknet, No1 Darknet
Attention! Feel free to leave feedback.