Darko Domijan - Možda Se Više Nećemo Sresti - translation of the lyrics into Russian




Možda Se Više Nećemo Sresti
Возможно, Мы Больше Не Встретимся
Poljubi me noćas, nitko neće znati
Поцелуй меня сегодня, никто не будет знать
Kao onog dana, ruku ćeš mi dati
Как в тот день, ты мне руку протянешь опять
Kao onog dana, šuma će nas skriti
Как в тот день, лес нас скроет в тени густой
Mi smo opet sami, lijepo će nam biti
Мы снова одни, и нам будет хорошо с тобой
Poljubi me noćas, makar zadnji puta
Поцелуй меня сегодня, хоть в последний раз
Budi kao zvijezda koja nebom luta
Будь как звезда, что бродит в небесный час
Budi kao trava koju vjetar njiše
Будь как трава, что ветер колышет вдали
Neka tiha pjesma što ljubav je piše
Пусть тихая песня о любви звучит в ночи
Možda se više nećemo sresti
Возможно, мы больше не встретимся
Postat' ću samo putnik na cesti
Стану просто путником на пути
Na neki kamen umoran sjesti
На камень усталый присяду в тени
Možda se više nećemo sresti
Возможно, мы больше не встретимся
Možda se više nećemo sresti
Возможно, мы больше не встретимся
Postat' ću samo putnik na cesti
Стану просто путником на пути
Na neki kamen umoran sjesti
На камень усталый присяду в тени
Možda se više nećemo sresti
Возможно, мы больше не встретимся
(Možda se više nećemo sresti)
(Возможно, мы больше не встретимся)
Poljubi me noćas, rastanak nam stiže
Поцелуй меня сегодня, близка разлука
Kad se ptice jave, prići ćeš mi bliže
Когда птицы проснутся, ты станешь рядом
Kad se oči sklope, najljepši su snovi
Когда сомкнутся веки, начнутся чудесные сны
Zovu nas i polja i putevi novi
Зовут нас и поля, и новые пути
Možda se više nećemo sresti
Возможно, мы больше не встретимся
Postat' ću samo putnik na cesti
Стану просто путником на пути
Na neki kamen umoran sjesti
На камень усталый присяду в тени
Možda se više nećemo sresti
Возможно, мы больше не встретимся
Možda se više nećemo sresti
Возможно, мы больше не встретимся
Postat' ću samo putnik na cesti
Стану просто путником на пути
Na neki kamen umoran sjesti
На камень усталый присяду в тени
Možda se više nećemo sresti
Возможно, мы больше не встретимся
(Možda se više) nećemo sresti
(Возможно, мы больше) не встретимся






Attention! Feel free to leave feedback.