Darko US - Gantz - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Darko US - Gantz




Gantz
Gantz
Buried away
Begraben
Fallen asleep
Eingeschlafen
Forever a missing part of me
Für immer ein fehlender Teil von mir
Where ever I go, no matter the day
Wo auch immer ich hingehe, egal welcher Tag
I cannot remember your face
Ich kann mich nicht an dein Gesicht erinnern
I can't remember your face
Ich kann mich nicht an dein Gesicht erinnern
Why can't I see your face?
Warum kann ich dein Gesicht nicht sehen?
Spark ignition
Funkenzündung
It was the creation of two lives
Es war die Erschaffung zweier Leben
But there was a flaw, a thief in disguise
Aber da war ein Fehler, ein Dieb im Verborgenen
You fell ill, and met your demise
Du wurdest krank und fandest deinen Untergang
You fell ill
Du wurdest krank
Your body shut down (Your body shut down)
Dein Körper versagte (Dein Körper versagte)
As I pressed on
Während ich weitermachte
You were not here for long
Du warst nicht lange hier
I cannot carry you
Ich kann dich nicht tragen
I cannot carry you
Ich kann dich nicht tragen
Every day
Jeden Tag
I melt away draining myself, destroying myself
Schmelze ich dahin, zehre mich auf, zerstöre mich selbst
Every day
Jeden Tag
I question, am I here for me or forced to serve you?
Frage ich mich, bin ich für mich hier oder gezwungen, dir zu dienen?
Every day
Jeden Tag
I feel so distant, so alone, so far from happy
Fühle ich mich so fern, so allein, so weit weg vom Glück
Every day
Jeden Tag
I'm forced to be here, missing a piece of me
Bin ich gezwungen, hier zu sein, und vermisse ein Stück von mir
You left me here to die with the Earth, die again
Du hast mich hier gelassen, um mit der Erde zu sterben, noch einmal zu sterben
Buried away
Begraben
Fallen asleep
Eingeschlafen
Forever a missing part of me
Für immer ein fehlender Teil von mir
Where ever I go, no matter the day
Wo auch immer ich hingehe, egal welcher Tag
I feel you around me
Ich fühle dich um mich herum
Buried away
Begraben
Fallen asleep
Eingeschlafen
Forever a missing part of me
Für immer ein fehlender Teil von mir
Where ever I go, no matter the day
Wo auch immer ich hingehe, egal welcher Tag
I cannot remember your face
Ich kann mich nicht an dein Gesicht erinnern
(Every day, every day)
(Jeden Tag, jeden Tag)
We were the spark of existence
Wir waren der Funke der Existenz
The truest form of new life
Die wahrste Form neuen Lebens
Torn from my arms, to the violet above
Aus meinen Armen gerissen, zum violetten Himmel
I was abandoned to slavery
Ich wurde zur Sklaverei verdammt
Was this lesson out of love?
War diese Lektion aus Liebe?
Was this a chance to survive?
War dies eine Chance zu überleben?
Brother, I miss you
Bruder, ich vermisse dich
Brother, I need you
Bruder, ich brauche dich
Brother, I miss you
Bruder, ich vermisse dich
Brother, I need you
Bruder, ich brauche dich
Now
Jetzt





Writer(s): Tom Barber, Baby J


Attention! Feel free to leave feedback.