Darkthrone - Skald Av Satans Sol - translation of the lyrics into Russian

Skald Av Satans Sol - Darkthronetranslation in Russian




Skald Av Satans Sol
Скальд Солнца Сатаны
Tåken tetner
Туман сгущается, милая,
Mørket faller
Тьма опускается,
Ondskap Slumrer
Зло коварно дремлет,
Skogen kaller
Лес манит к себе.
Her ute I Dyrets domene
Здесь, во владениях Зверя,
Gjennom en dyster, Gusten Skog
Сквозь мрачный, порывистый лес,
Engler løper, engler flyr
Ангелы бегут, ангелы летят,
Vekk fra min egen kikegaard
Прочь из моего святилища.
Jeg star under en kald vind
Я стою под холодным ветром,
Taken letter fra englers flukt
Туман рассеивается от ангельского бегства,
Jeg drikker fra Manens Kalde
Я пью из холодной лунной чаши,
Bleke lys og hylder Satans sol
Бледный свет, и славлю солнце Сатаны.
En Grusom Ondskap siver inn og fyller kropp og sjel
Жестокое зло проникает, наполняет тело и душу,
En himmel av Daudinger
Небеса мертвецов,
Tortur og Hat
Муки и ненависть.
Tåken tetner
Туман сгущается,
Mørket faller
Тьма опускается,
Ondskap Slumrer
Зло коварно дремлет,
Skogen kaller
Лес манит к себе.
La meg for evig tjene de toogsytti evig falne
Позволь мне вечно служить семидесяти двум падшим,
I den Kolde Mørke brønn av de Slue sorte
В холодном, темном колодце хитрых черных,
Verdig utropes jeg som den Uhellige treenighets Skald
Достойно нарекаюсь скальдом Нечестивой троицы,
Når helvete en gang kaller, er det ingen vei tilbake
Когда ад однажды позовет, пути назад не будет.
Tåken tetner
Туман сгущается,
Mørket faller
Тьма опускается,
Ondskap Slumrer
Зло коварно дремлет,
Skogen kaller
Лес манит к себе.





Writer(s): Leif Gylve Nagell, Ivar Enger, Ted Skjellum, Fenriz, Nocturno, Zephyrous


Attention! Feel free to leave feedback.