Lyrics and translation Darlan Alves - Inesquecível - Sociedade Rosas de Ouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inesquecível - Sociedade Rosas de Ouro
Незабываемое - Sociedade Rosas de Ouro
O
criador
abençoou
Me
fez
nascer,
num
gesto
de
amor
Создатель
благословил
меня,
позволив
мне
родиться,
в
жесте
любви
E
sentir
na
forma
de
sorrir
a
proteção
И
почувствовать
в
форме
улыбки
защиту
De
um
anjo
lindo
a
me
guiar
Pelos
caminhos
dessa
vida
Прекрасного
ангела,
направляющего
меня
Путями
этой
жизни
Viajei
no
tempo,
nas
minhas
lembranças
De
quando
era
uma
criança
Я
путешествовал
во
времени,
в
своих
воспоминаниях,
С
тех
пор,
когда
был
ребенком
Que
tinha
medo
do
bicho
papão
Fazia
arte
por
todas
as
partes
Который
боялся
буки
Делал
всё
что
вздумается
Eu
li,
brinquei
no
mundo
da
imaginação
Я
читал,
играл
в
мире
воображения
Fui
rebelde,
"o
terror"
(buu)
No
baile
dancei
com
você
Primeiro
beijo,
me
apaixonei
pra
valer
Oh!
meu
bem
querer
Был
бунтарем,
"ужасом"
(буу)
На
танцах
танцевал
с
тобой
Первый
поцелуй,
я
влюбился
по-настоящему
О!
моя
любимая
Quando
dei
por
mim
já
havia
crescido
Когда
я
опомнился,
я
уже
вырос
Um
cidadão
na
"direção"
de
ser
feliz
Ganhei
a
consciência
de
lutar
Para
mudar
a
cara
desse
meu
país
Гражданин,
стремящийся
к
счастью
Обрел
сознание
борьбы
Чтобы
изменить
облик
этой
моей
страны
E
conseguindo
me
formar
O
futuro
começar
E
nessa
hora
disse
"sim"
И,
получив
образование,
Начать
будущее
И
в
этот
час
сказал
"да"
São
tantas
cenas
e
canções
Так
много
сцен
и
песен
Que
embalaram
gerações
Которые
убаюкивали
поколения
Nostalgia
que
invade
o
meu
peito
Saudade!
olho
pro
céu
pra
nunca
te
esquecer
Ностальгия,
которая
наполняет
мою
грудь
Тоска!
смотрю
в
небо,
чтобы
никогда
тебя
не
забыть
Meu
carnaval
"inesquecível"
Combina
com
você!
Мой
карнавал
"незабываемый"
Подходит
тебе!
É
tão
bom
recordar
Momentos
marcantes
da
nossa
história
Roseira
impossível
não
lembrar
"roseira
onde
canta
o
sabiá"
Так
хорошо
вспоминать
Знаменательные
моменты
нашей
истории
Розейра,
невозможно
не
вспомнить
"розейра,
где
поет
соловей"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.