Lyrics and translation Darlene Love - All Alone On Christmas
All Alone On Christmas
Совсем одна на Рождество
The
cold
wind
is
blowing
and
the
streets
are
getting
dark
Холодный
ветер
дует,
и
на
улицах
темнеет,
I'm
writting
you
a
letter
and
I
don't
know
where
to
start
Я
пишу
тебе
письмо,
и
я
не
знаю,
с
чего
начать.
The
bells
will
be
ringing,
Saint
John,
The
Divine
Зазвонят
колокола
в
сообрае
Святого
Иоанна
Богослова,
I
get
a
little
lonely
every
year
around
this
time
Каждый
год
в
это
время
я
чувствую
себя
немного
одинокой.
The
music
plays
all
night
in
Little
Italy
Музыка
играет
всю
ночь
в
Маленькой
Италии,
The
lights
will
be
going
up
on
ol'
Rockafella's
tree
На
елке
у
Рокфеллеровского
центра
зажгутся
огни,
People
window
shopping
on
Fifth
Avenue
Люди
будут
рассматривать
витрины
на
Пятой
авеню,
All
I
want
for
Christmas
is
you
Всё,
чего
я
хочу
на
Рождество,
— это
ты.
I've
gotta
know
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Я
должна
знать
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Where
do
lonely
hearts
go?
(Nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Куда
идут
одинокие
сердца?
(Никто
не
должен
быть
один
на
Рождество)
Oh,
nobody
oughta
be
all
alone
on
Christmas
О,
никто
не
должен
быть
совсем
один
на
Рождество.
Things
are
different
since
you've
been
here
last
Всё
изменилось
с
тех
пор,
как
ты
был
здесь
в
последний
раз,
Childhood
dreaming
is
a
thing
of
the
past
Детские
мечты
остались
в
прошлом,
Maybe
you
can
bring
us
some
hope
this
year?
Может
быть,
ты
сможешь
подарить
нам
немного
надежды
в
этом
году?
Visions
of
sugar
plums
have
disappeared
Видения
сахарных
слив
исчезли.
Do
you
remember
sleigh
ridin'
in
the
snow?
Помнишь,
как
мы
катались
на
санях
по
снегу?
And
dancin'
all
night
to
"Baby,
Please
Come
Home"?
И
танцевали
всю
ночь
под
"Baby,
Please
Come
Home"?
Today's
celebration
is
bittersweet
Сегодняшнее
торжество
горько-сладкое,
There's
mothers
and
children
in
the
street
На
улице
матери
с
детьми.
I
wanna
know
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Я
хочу
знать
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Where
do
lonely
hearts
go?
(Nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Куда
идут
одинокие
сердца?
(Никто
не
должен
быть
один
на
Рождество)
Oh-oh,
nobody
oughta
be
all
alone
on
Christmas
О-о,
никто
не
должен
быть
совсем
один
на
Рождество.
I'm
all
grown
up
but
I'm
the
same,
you'll
see
Я
уже
взрослая,
но
я
всё
та
же,
ты
увидишь,
I'm
writing
you
this
letter
'cause
I
still
believe
Я
пишу
тебе
это
письмо,
потому
что
я
всё
ещё
верю.
"Dear
Santa,
I've
been
good
this
year
"Дорогой
Санта,
я
была
хорошей
девочкой
в
этом
году,
Can't
you
stay
a
little
while
with
me
right
here?"
Не
мог
бы
ты
остаться
ненадолго
со
мной?"
Oh,
I've
gotta
know!
О,
я
должна
знать!
Tell
me,
I've
gotta
know
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Скажи
мне,
я
должна
знать
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Where
do
lonely
hearts
go?
(Nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Куда
идут
одинокие
сердца?
(Никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Because
nobody
oughta
be
all
alone
on
Christmas
Потому
что
никто
не
должен
быть
совсем
один
на
Рождество,
Oh,
oh-oh,
nobody
oughta
be
all
alone
on
Christmas
О,
о-о,
никто
не
должен
быть
совсем
один
на
Рождество,
Whao-oh,
nobody
oughta
be...
Вау-о,
никто
не
должен
быть...
All
alone
on
Christmas
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Совсем
один
на
Рождество
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
All
alone
on
Christmas
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Совсем
один
на
Рождество
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Tell
me,
I've
gotta
know
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Скажи
мне,
я
должна
знать
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Don't
leave
me
alone
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Не
оставляй
меня
одну
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
All
alone
on
Christmas
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Совсем
один
на
Рождество
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Tell
me,
I've
gotta
know
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Скажи
мне,
я
должна
знать
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Where
do
lonely
hearts
go?
(Nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Куда
идут
одинокие
сердца?
(Никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Where
do
lonely
hearts
go?
(Nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Куда
идут
одинокие
сердца?
(Никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
I've
gotta
know
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Я
должна
знать
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество),
Nobody
oughta
be
alone
(nobody
oughta
be
alone
on
Christmas)
Никто
не
должен
быть
один
(никто
не
должен
быть
один
на
Рождество).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Van Zandt
Attention! Feel free to leave feedback.