Darmo - Mantenlo Ilegal - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Darmo - Mantenlo Ilegal




Mantenlo Ilegal
Keep it Illegal
Mi nombre en lo alto, yo solo lo he hecho,
My name is high, I did it all myself,
Por mi y por el rap me he partido el pecho,
For me and for rap, I've broken my chest,
Mientras tu lo habla yo deje de comer techo,
While you talk about it, I stopped eating a roof,
Juzgarme putas, juzgar algo bien hecho.
Judge me, bitches, judge something well done.
De lo que han dicho no te creas nada,
Don't believe anything they've said,
Yo estoy con mi ficho preparado pa tus putadas,
I'm with my record ready for your bullshit,
Me siento grande cuando me veo en las portadas,
I feel great when I see myself on the covers,
Soy un hombre que se fija en las miradas.
I'm a man who pays attention to glances.
Si tus ojos mienten empezamos mal,
If your eyes lie, we start off bad,
Darmo va de frente, Darmo es real,
Darmo goes straight ahead, Darmo is real,
Aunque te joda va que este estado policial,
Even if it bothers you, this police state,
Que vivimos en las calles de Madrid, mantenlo ilegal.
That we live in the streets of Madrid, keep it illegal.
Y yo chaval con esto he crecido,
And I, kid, I grew up with this,
Acrecen el micro, mi nombre es conocido,
Turn up the mic, my name is known,
La pasamos putas pa llegar a donde estamos,
We went through hell to get to where we are,
Ya estamos aquí, hoy ni de coña nos vamos.
We're here now, today we're not leaving for anything.
Va, vamos a follarnos el sistema,
Come on, let's fuck the system,
El milla tiene amo, otro producir el lema
El Milla has the master, another to produce the motto,
La industria es una farsa poca peña que la aseria,
The industry is a farce, few people who would endure it,
Aquí te lo haces tu o te come la miseria.
Here you do it yourself or misery eats you.
-
-
[Estribillo]
[Chorus]
Y yo chaval, mantenlo ilegal,
And I, kid, keep it illegal,
No te puede dar igual este estado policial en el que vives,
You can't be indifferent to this police state you live in,
Perros del estado en tribunal,
State dogs in court,
Se van a hacer con tu esquina por las malas hasta el final.
They're going to take your corner by force until the end.
Y yo chaval, mantenlo ilegal
And I, kid, keep it illegal,
Hasta el final sin leyes en la capital,
Until the end, without laws in the capital,
A trece reyes porque no existe rival,
To thirteen kings because there is no rival,
Mantenlo ilegal, mantenlo ilegal.
Keep it illegal, keep it illegal.
-
-
Yo no estoy echando dos cojones a este asunto,
I'm not putting two balls into this matter,
Tu estas hablando por detrás to mal to chungo,
You're talking behind my back, all bad, all messed up,
No yo voy de nada pero sello su atención,
I'm not showing off, but I seal their attention,
Así se hacen las cosas, así con corazón.
This is how things are done, like this, with heart.
Volvió el cabrón que estremece cuando habla,
The bastard who makes you tremble when he speaks is back,
Rozando los treinta, mira primo sobran cabras,
Almost thirty, look cousin, there are plenty of goats,
Faltan vídeos para hacerlo ya enorme,
There are not enough videos to make it huge yet,
Como yo quisiera siempre fui un inconforme.
As I would like, I was always a nonconformist.
No fui como ellos ni nunca lo seré,
I wasn't like them and I never will be,
Si intentas joder mi sueño yo contigo peleare,
If you try to mess with my dream, I will fight you,
Haciendo esta serio en mi vida en un papel,
Being serious in my life in a role,
Yo cree un imperio con parcase desde mi quel.
I created an empire with Parkase from my neighborhood.
La gente me quiere porque yo les muestro amor,
People love me because I show them love,
Reventar la Caracol recompensa tu sudor,
Blowing up Caracol rewards your sweat,
Es un honor para mi sentir el calor,
It's an honor for me to feel the warmth,
El que no arriesga no gana no, échale valor.
He who doesn't risk doesn't win, no, have courage.
Rap mi motor, serio productor,
Rap my engine, serious producer,
Dios nos dio el don para brillar en tu sector,
God gave us the gift to shine in your sector,
Que es lo hacemos, si si, siempre que podemos,
That's what we do, yes, yes, whenever we can,
Estamos hay creando, trayendo algo bueno.
We are there creating, bringing something good.
-
-
[Estribillo]
[Chorus]
Y yo chaval, mantenlo ilegal,
And I, kid, keep it illegal,
No te puede dar igual este estado policial en el que vives,
You can't be indifferent to this police state you live in,
Perros del estado en tribunal,
State dogs in court,
Se van a hacer con tu esquina por las malas hasta el final.
They're going to take your corner by force until the end.
Y yo chaval mantenlo ilegal,
And I, kid, keep it illegal,
Hasta el final sin leyes en la capital,
Until the end, without laws in the capital,
A trece reyes porque no existe rival,
To thirteen kings because there is no rival,
Mantenlo ilegal, mantenlo ilegal.
Keep it illegal, keep it illegal.
-
-
Mi nombre en lo alto, por mi y por el rap,
My name is high, for me and for rap,
Trayendo algo bueno, mantenlo ilegal.
Bringing something good, keep it illegal.
-
-
[Estribillo]
[Chorus]
Y yo chaval, mantenlo ilegal,
And I, kid, keep it illegal,
No te puede dar igual este estado policial en el que vives,
You can't be indifferent to this police state you live in,
Perros del estado en tribunal,
State dogs in court,
Se van a hacer con tu esquina por las malas hasta el final.
They're going to take your corner by force until the end.
Y yo chaval, mantenlo ilegal,
And I, kid, keep it illegal,
Hasta el final sin leyes en la capital,
Until the end, without laws in the capital,
A trece reyes porque no existe rival,
To thirteen kings because there is no rival,
Mantenlo ilegal, mantenlo ilegal.
Keep it illegal, keep it illegal.
-
-
Mantenlo ilegal,
Keep it illegal,
Mantenlo ilegal,
Keep it illegal,
Mantenlo ilegal,
Keep it illegal,
Mantenlo ilegal.
Keep it illegal.
-
-
Mantenlo ilegal.
Keep it illegal.






Attention! Feel free to leave feedback.