Lyrics and translation Darren Criss - walk of shame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
walk of shame
Дорога позора
Walk
of
shame
Дорога
позора
What
a
thing
to
be
called,
what
a
name
Какое
название,
какое
клеймо
It
ain't
right
Это
неверно
It
ain't
true
on
this
beautiful
day
Это
неправда
в
этот
прекрасный
день
'Cause
there's
a
soul
that's
in
my
heart
Потому
что
в
моем
сердце
живет
чувство
And
it's
started
from
the
moment
И
оно
зародилось
в
тот
момент,
I
departed
from
your
bedside,
Когда
я
уходил
от
твоей
постели,
I
know,
I
tried
to
go
Знаю,
я
пытался
уйти
Without
you
knowing
I
had
gone
Так,
чтобы
ты
не
знала,
что
я
ушел
What
a
night,
thanks
for
that,
thanks
a
lot
Какая
ночь,
спасибо
тебе
за
это,
огромное
спасибо
(That's
what
i'm
talking
about)
(Вот
о
чем
я
говорю)
There's
a
pride
Я
иду
с
гордо
поднятой
головой
In
my
stride
as
a
I
ride
on
the
subway
to
my
stop
По
дороге
в
метро,
к
своей
остановке
And
though
I
look
a
little
rough
И
хотя
я
выгляжу
немного
помято
Tuck
my
shirt
in,
fix
my
cuff
Заправлю
рубашку,
поправлю
манжету
I
can't
complain
Я
не
могу
жаловаться
This
ain't
a
walk
of
shame
Это
не
дорога
позора
Da
- da
- da
Да
- да
- да
Da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da
Да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да
Da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
da,
da
da
Да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да,
да-да
Da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da
Да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да
Da,
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da
Да,
да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да
Da,
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da
Да,
да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да
Da,
dada
da,
da,
dada
da,
da,
dada
da
Да,
да-да-да,
да,
да-да-да,
да,
да-да-да
I
said
last
night
to
you
I
had
a
morning
Я
говорил
тебе
вчера
вечером,
что
у
меня
есть
дела
утром
A
morning
for
which
I
could
not
be
late
Утром,
на
которое
я
не
могу
опоздать
You
said
that
you
appreciate
the
warning
Ты
сказала,
что
ценишь
предупреждение
You
poured
me
some
more
wine
Ты
налила
мне
еще
вина
And
said
then
there's
no
time
to
waste
И
сказала,
что
нельзя
терять
ни
минуты
It's
a
pain
that
thе
train's
running
slow
(Slow)
Обидно,
что
поезд
едет
медленно
(Медленно)
I
don't
care
if
i'm
late
Мне
все
равно,
если
я
опоздаю
They
can
wait,
they
don't
know
Они
могут
подождать,
они
не
знают
That
thеre's
a
smile
on
my
face
Что
на
моем
лице
улыбка
From
this
melody
you
made
Благодаря
мелодии,
которую
ты
создала
So
fuck
the
way
that
people
talk
Так
что
к
черту
то,
что
говорят
люди
Fuck
my
nine
to
five
o'clock
К
черту
мою
работу
с
девяти
до
пяти
I
can
say
that
this
ain't
a
walk
of
shame
Я
могу
сказать,
что
это
не
дорога
позора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darren Criss
Attention! Feel free to leave feedback.