Darren Espanto - 7 Minutes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Darren Espanto - 7 Minutes




You push me away as you slam the door
Ты отталкиваешь меня, хлопая дверью.
You′re screamin out you can't take this anymore
Ты кричишь что больше не можешь этого выносить
You′re wondering what we're still together for
Тебе интересно, зачем мы все еще вместе?
Do we even know what we're fighting for?
Знаем ли мы, за что боремся?
Are we losing ourselves this time?
Мы теряем себя на этот раз?
Sayin things we don′t wanna say
Говорю то что мы не хотим говорить
Only hurting the one we love the most
Причиняем боль только тому, кого любим больше всего.
You took a cab and just run away
Ты взял такси и просто сбежал.
To the station where we first met
На станцию, где мы впервые встретились.
I won′t give up on us
Я не откажусь от нас.
I didn't mean to do you wrong
Я не хотел обидеть тебя.
Don′t turn your back on love
Не отворачивайся от любви.
With me is where you belong
Со мной-вот где твое место.
Coz I would rather fight with you than be happy with someone else
Потому что я лучше буду драться с тобой чем буду счастлива с кем то еще
No, I won't give up on us
Нет, я не откажусь от нас.
Seven minutes ′til the train departs
Семь минут до отхода поезда .
Oh whoah
ОУ уоу
Seven minutes 'til the train departs
Семь минут до отхода поезда .
Yeah
Да
I′m running down the streets calling out your name
Я бегу по улицам, выкрикивая твое имя.
But you're not looking back as you slowly fade away
Но ты не оглядываешься назад, медленно угасая.
So out of reach but you're just a block away from me
Так недосягаемо но ты всего в квартале от меня
Did we even know what we′re fighting for?
Знали ли мы, за что боремся?
Are we losing ourselves this time?
Мы теряем себя на этот раз?
Sayin things we dont wanna say
Говорю вещи которые мы не хотим говорить
Only hurting the one we love the most
Причиняем боль только тому, кого любим больше всего.
You took a cab and just run away
Ты взял такси и просто сбежал.
To the station where we first met
На станцию, где мы впервые встретились.
I won′t give up on us
Я не откажусь от нас.
I didn't mean to do you wrong
Я не хотел обидеть тебя.
Don′t turn your back on love
Не отворачивайся от любви.
With me is where you belong
Со мной-вот где твое место.
Coz I would rather fight with you than be happy with someone else
Потому что я лучше буду драться с тобой чем буду счастлива с кем то еще
No, I won't give up on us
Нет, я не откажусь от нас.
Seven minutes ′til the train departs
Семь минут до отхода поезда .
I can't take another sleepless night
Я не вынесу еще одной бессонной ночи.
Are we got up our crazy minds?
Неужели мы сошли с ума?
All we need is just one more try
Все, что нам нужно, - это еще одна попытка.
If we′d only make it through this night
Если бы мы только пережили эту ночь ...
I promise we gonna get it right
Я обещаю, что мы все сделаем правильно.
Before the sun will rise, we'll fall and fight and cry again
Прежде чем взойдет солнце, мы снова упадем, будем сражаться и плакать.
For one last time
В последний раз.
I won't give up on us
Я не откажусь от нас.
Didn′t mean to do you wrong
Я не хотел обидеть тебя.
Don′t turn your back on love
Не отворачивайся от любви.
With me is where you belong
Со мной-вот где твое место.
Coz I would rather fight with you than be happy with someone else
Потому что я лучше буду драться с тобой чем буду счастлива с кем то еще
I won't give up on us
Я не откажусь от нас.
Seven minutes ′til the train departs
Семь минут до отхода поезда .
I won't give up on us
Я не откажусь от нас.
(Don′t give up on us)Didn't mean to do you wrong
(Не отказывайся от нас)я не хотел тебя обидеть.
Don′t turn your back on love
Не отворачивайся от любви.
(Don't turn away)With me is where you belong
(Не отворачивайся)со мной-вот где твое место.
Coz I would rather fight with you than be happy with someone else(Happy with someone else)
Потому что я скорее буду драться с тобой, чем буду счастлива с кем-то другим(счастлива с кем-то другим).
I won't give up on us
Я не откажусь от нас.
Seven minutes ′til the train departs
Семь минут до отхода поезда .
Seven minutes ′til the train departs
Семь минут до отхода поезда .
Seven minutes 'til the train departs
Семь минут до отхода поезда .





Writer(s): Fluitsma Jochem, Frankel Cimo A


Attention! Feel free to leave feedback.